Примеры в контексте "Regiment - Полка"

Все варианты переводов "Regiment":
Примеры: Regiment - Полка
Since I was in the 32nd Maria Theresia Regiment. Еще с 32-го полка Марии Терезии.
Mikhail Lermontov, a lieutenant in the Tenginsky Regiment, showed exemplary valor in the battle. Михаил Лермонтов, поручик Тенгинского полка, показал образцовую доблесть в бою.
On April 15, 2011, Crandall was inducted as an honorary member of 1st Squadron, 6th Cavalry Regiment. 5 апреля 2011 года Крэндолл стал почётным членом первого эскадрона шестого кавалерийского полка.
Chief of HQ of the 745 Rifle Regiment Major Orlov. Начальник штаба 741-го стрелкового полка майор Орлов.
Your Majesty, a company of the First Preobrazhensky Regiment is here. Ваше величество, рота первого Преображенского полка прибыла.
Nicholas Biddle of the 2nd Regiment, Colored Infantry, wishes to learn the whereabouts of his wife and four children. Николас Биддл из второго полка цветной пехоты ищет свою жену и четверых детей.
The aircraft entered service with the 26th Air Regiment, based in Mocamedes. Самолеты вошли в состав 26-го воздушного полка, базирующегося в Mocamedes.
At 05:30 he received information that elements of the ROK 22nd Regiment had retreated in the face of North Korean attack. В 05:30 он получил информацию, что части 22-го полка ROK отступили перед угрозой северокорейского наступления.
Nobody, at least from our Regiment, harassed or touched them. Никто, по крайней мере из нашего полка, их не преследовал и не трогал.
Nevertheless, this period provided a useful introduction to the SAS Regiment in general, and Major Jellicoe's squadron in particular. Тем не менее, этот период оказался полезным введением в службу для полка SAS и эскадрона майора Джеллико в частности.
According to Richter the Italian soldiers were killed after surrendering to the soldiers of the 98th Regiment. По словам Рихтера, итальянцы были убиты после сдачи солдатам 98-го полка.
The rest of the 7th Cavalry Regiment moved to a point near Taegu in division reserve. Оставшаяся часть 7-го кавалерийского полка двинулась в пункт недалеко от Тэгу в резерв дивизии.
In 1978 he became the chief of staff and deputy commanding officer of the 3rd Tank Regiment of the 11th Division. В 1978 году он стал начальником штаба, заместителем командира 3-го танкового полка 11-й дивизии.
Puller was then made executive officer of the 7th Marine Regiment. В дальнейшем Пуллер стал строевым офицером 7-го полка морской пехоты.
In January 1882, he transferred as a priest to the church of the 8th Grenadier Moscow Regiment quartered in Tver. В январе 1882 года переведён на священническое место в церковь 8-го Гренадерского московского полка, квартировавшего в Твери.
He graduated in 1913 and became bandmaster of the 2nd Battalion, Essex Regiment, where he served until 1925. Он окончил школу в 1913 году и стал капельмейстером 2-го батальона Эссекского полка, где служил до 1925 года.
He was appointed Commanding Officer of 1st Battalion of The Royal Canadian Regiment in 1997. В 1997 г. он был назначен командиром 1-го батальона Королевского канадского полка.
Refurbished armored personnel carriers were added to the 'A' vehicle fleet of the 1st Reconnaissance Regiment, Sri Lanka Armoured Corps. Восстановленное бронетранспортер ы были добавлены в автопарк «А» 1-го полка бронетанковый корпус Шри-Ланки.
In March 1942, he went to the front, where he fought as an arrow Airborne Regiment. В марте 1942 года ушёл на фронт, где воевал в качестве стрелка воздушно-десантного полка.
In 1936, he returned to Shanghai as a battalion commander with the 6th Marine Regiment. В 1936 он вернулся в Шанхай и служил командиром батальона шестого полка морской пехоты.
He was also an honorary major in and later honorary colonel of the 4th Volunteer Battalion, Northamptonshire Regiment. Он также был почетным майором, а позднее почетным полковником 4-го добровольческого батальона Нортгемптонского полка.
In 1772, Lincoln was promoted to lieutenant colonel of the 3rd Regiment of the Suffolk militia. В 1772 году, Линкольн был назначен подполковником 3-го полка милиции Саффолк.
In February 1967 he was posted to Papua New Guinea where he served with the 2nd Battalion, Pacific Islands Regiment. В феврале 1967 года Пэйн был отправлен в Папуа - Новую Гвинею, где служил со 2-м батальоном Королевского тихоокеанского островного полка.
Without higher education or pedagogical experience, he'd been fired from Preobrazhenski Regiment in the rank of major. Не имевший высшего образования и педагогического опыта, Руссау был уволен из Гвардейского Преображенского полка в чине майора.
His medals and other personal artifacts are on display at the Royal Canadian Regiment Museum in London, Ontario. В настоящее время его личные вещи и награды представлены в музее Королевского канадского полка в Лондоне (Онтарио).