Since I was in the 32nd Maria Theresia Regiment. |
Еще с 32-го полка Марии Терезии. |
Mikhail Lermontov, a lieutenant in the Tenginsky Regiment, showed exemplary valor in the battle. |
Михаил Лермонтов, поручик Тенгинского полка, показал образцовую доблесть в бою. |
On April 15, 2011, Crandall was inducted as an honorary member of 1st Squadron, 6th Cavalry Regiment. |
5 апреля 2011 года Крэндолл стал почётным членом первого эскадрона шестого кавалерийского полка. |
Chief of HQ of the 745 Rifle Regiment Major Orlov. |
Начальник штаба 741-го стрелкового полка майор Орлов. |
Your Majesty, a company of the First Preobrazhensky Regiment is here. |
Ваше величество, рота первого Преображенского полка прибыла. |
Nicholas Biddle of the 2nd Regiment, Colored Infantry, wishes to learn the whereabouts of his wife and four children. |
Николас Биддл из второго полка цветной пехоты ищет свою жену и четверых детей. |
The aircraft entered service with the 26th Air Regiment, based in Mocamedes. |
Самолеты вошли в состав 26-го воздушного полка, базирующегося в Mocamedes. |
At 05:30 he received information that elements of the ROK 22nd Regiment had retreated in the face of North Korean attack. |
В 05:30 он получил информацию, что части 22-го полка ROK отступили перед угрозой северокорейского наступления. |
Nobody, at least from our Regiment, harassed or touched them. |
Никто, по крайней мере из нашего полка, их не преследовал и не трогал. |
Nevertheless, this period provided a useful introduction to the SAS Regiment in general, and Major Jellicoe's squadron in particular. |
Тем не менее, этот период оказался полезным введением в службу для полка SAS и эскадрона майора Джеллико в частности. |
According to Richter the Italian soldiers were killed after surrendering to the soldiers of the 98th Regiment. |
По словам Рихтера, итальянцы были убиты после сдачи солдатам 98-го полка. |
The rest of the 7th Cavalry Regiment moved to a point near Taegu in division reserve. |
Оставшаяся часть 7-го кавалерийского полка двинулась в пункт недалеко от Тэгу в резерв дивизии. |
In 1978 he became the chief of staff and deputy commanding officer of the 3rd Tank Regiment of the 11th Division. |
В 1978 году он стал начальником штаба, заместителем командира 3-го танкового полка 11-й дивизии. |
Puller was then made executive officer of the 7th Marine Regiment. |
В дальнейшем Пуллер стал строевым офицером 7-го полка морской пехоты. |
In January 1882, he transferred as a priest to the church of the 8th Grenadier Moscow Regiment quartered in Tver. |
В январе 1882 года переведён на священническое место в церковь 8-го Гренадерского московского полка, квартировавшего в Твери. |
He graduated in 1913 and became bandmaster of the 2nd Battalion, Essex Regiment, where he served until 1925. |
Он окончил школу в 1913 году и стал капельмейстером 2-го батальона Эссекского полка, где служил до 1925 года. |
He was appointed Commanding Officer of 1st Battalion of The Royal Canadian Regiment in 1997. |
В 1997 г. он был назначен командиром 1-го батальона Королевского канадского полка. |
Refurbished armored personnel carriers were added to the 'A' vehicle fleet of the 1st Reconnaissance Regiment, Sri Lanka Armoured Corps. |
Восстановленное бронетранспортер ы были добавлены в автопарк «А» 1-го полка бронетанковый корпус Шри-Ланки. |
In March 1942, he went to the front, where he fought as an arrow Airborne Regiment. |
В марте 1942 года ушёл на фронт, где воевал в качестве стрелка воздушно-десантного полка. |
In 1936, he returned to Shanghai as a battalion commander with the 6th Marine Regiment. |
В 1936 он вернулся в Шанхай и служил командиром батальона шестого полка морской пехоты. |
He was also an honorary major in and later honorary colonel of the 4th Volunteer Battalion, Northamptonshire Regiment. |
Он также был почетным майором, а позднее почетным полковником 4-го добровольческого батальона Нортгемптонского полка. |
In 1772, Lincoln was promoted to lieutenant colonel of the 3rd Regiment of the Suffolk militia. |
В 1772 году, Линкольн был назначен подполковником 3-го полка милиции Саффолк. |
In February 1967 he was posted to Papua New Guinea where he served with the 2nd Battalion, Pacific Islands Regiment. |
В феврале 1967 года Пэйн был отправлен в Папуа - Новую Гвинею, где служил со 2-м батальоном Королевского тихоокеанского островного полка. |
Without higher education or pedagogical experience, he'd been fired from Preobrazhenski Regiment in the rank of major. |
Не имевший высшего образования и педагогического опыта, Руссау был уволен из Гвардейского Преображенского полка в чине майора. |
His medals and other personal artifacts are on display at the Royal Canadian Regiment Museum in London, Ontario. |
В настоящее время его личные вещи и награды представлены в музее Королевского канадского полка в Лондоне (Онтарио). |