| The Duke decided to rebuild the destroyed walls, to repair the gates and to enlarge the town wall. | Позже герцог решил восстановить разрушенные стены, отремонтировать ворота и увеличить городские стены. |
| After the fire, the band sought help from fans to help rebuild the archive. | После пожара группа обратилась к поклонникам помочь восстановить архив. |
| Using this technique, Barry was able to learn enough about building work to rebuild a destroyed apartment building. | Используя эту технику, Барри смог изучить достаточно о строительстве, чтобы восстановить разрушенный жилой дом. |
| Toxin later allied himself with Tantalus against the Underground in hopes that he could rebuild his armor. | Токсин позже объединился с Танталом против Подполья в надежде, что он сможет восстановить свою броню. |
| They have bought some real estate with an old ruin of a hotel on it, which they are going to rebuild. | Они также приобрели там некоторое недвижимое имущество со старой гостиницей, которую они собираются восстановить. |
| All we want in the end is to rebuild our world, Cloud. | В конце концов, все мы хотим восстановить этот мир, Клауд. |
| And your punishment is to rebuild the Post Office. | И ваше наказание - восстановить Почтамт. |
| Captain, it seems our best and only option is to rebuild the bridge. | Капитан, выходит, у нас есть один выход - восстановить мост. |
| Authorities from the region should participate in decisions about where to rebuild bridges and highways. | Местные власти региона должны участвовать в решениях о том, где именно необходимо восстановить мосты и шоссе. |
| With American households saving more in order to rebuild their retirement accounts, the country has to export more. | Так как американцы увеличивают свои семейные сбережения, чтобы восстановить личные пенсионные счета, страна вынуждена экспортировать больше. |
| Their talents and energy should now be cultivated and harnessed to help rebuild their societies. | Их талант и энергию сейчас нужно использовать, чтобы помочь восстановить их общества. |
| There is a window of opportunity to rebuild its state and institutions in more viable forms. | Сегодня открывается удобный момент для того, чтобы восстановить его государственность и государственные институты в более жизнеспособной форме. |
| By doing so, the US could rebuild the framework that it needs to address tough global challenges. | Таким образом США могли бы восстановить структуру, необходимую им для решения сложных глобальных проблем. |
| The answer is that we have to rebuild trust. | Ответ заключается в том, что мы должны восстановить доверие. |
| They helped rebuild the economies of war-torn Europe in the 1950's, arriving as immigrants and then making Europe their home. | Они помогли восстановить подорванные войной экономики Европы в 1950-х годах, прибывая в качестве иммигрантов и делая Европу своим домом. |
| He aspired to rebuild the palace completely. | Казалось, что восстановить дворец будет невозможно. |
| Help from various groups came quickly to rebuild the school. | Поддержка страны помогла достаточно быстро восстановить город. |
| We cannot rebuild the bridge back to your time. | Мы не можем восстановить связь с твоим временем. |
| What if they use that time to rebuild their fleet? | Что, если они используют это время, чтобы восстановить их флот? |
| To rebuild the past, I needed his complicity. | Чтобы восстановить прошлое, мне нужна была его помощь. |
| It didn't would have had to rebuild a mint just to print those bills. | Им надо было восстановить цех, чтобы хоть что-то напечатать. |
| The Green Lanterns will help rebuild your shattered sector. | Зеленые Фонари помогут восстановить ваш разрушенный сектор. |
| Well, you said they could rebuild remarkably fast. | Вы же сказали, что они смогут восстановить все очень быстро. |
| They often lack the conditions necessary to restore governance, restart economies and rebuild communities. | После конфликта у людей зачастую отсутствуют условия, необходимые для того, чтобы восстановить правление, запустить экономику и возродить общины. |
| My primary concern is to obtain Gulanite, fuel my ship, repair it, and rebuild my race. | Моя главная забота - достать гуланит, заправить корабль, восстановить его и воссоздать свою расу. |