Английский - русский
Перевод слова Qatar
Вариант перевода Катаре

Примеры в контексте "Qatar - Катаре"

Примеры: Qatar - Катаре
This directive was communicated to all the banking institutions operating in Qatar. Эта директива была направлена всем банковским учреждениям, действующим в Катаре.
It had been mentioned that a workshop for the training of law enforcement officials would shortly be held in Qatar. Было отмечено, что вскоре в Катаре будет проходить рабочее совещание по вопросам подготовки сотрудников правоприменительных органов.
He asked whether foreigners residing in Qatar were given information on their rights in their native language. Он спрашивает, уведомляются ли проживающие в Катаре иностранцы о своих правах на своем родном языке.
Qatar had established many institutions to protect human rights and achieve a partnership between Government and civil society. В Катаре создано много правозащитных институтов и установлены партнерские отношения между правительством и гражданским обществом.
There are currently no major railways in Qatar. В настоящее время в Катаре нет крупных железных дорог.
Use of the Internet in Qatar has grown rapidly and is now widespread, but Internet access is also heavily filtered. Использование интернета в Катаре широко распространено и быстро растёт, но доступ в Интернет имеет ряд ограничений.
The teams played against each other twice in Qatar. Команды играли каждая с каждой дважды в Катаре.
I refereed teams in Qatar, Lebanon, seen the whole team crying after losing the final. Когда-то я судил в Катаре, в Ливане, видел, как после проигранного финала вся команда плакала.
2003 - Texas A&M University at Qatar opened, offering programs in chemical, electrical, petroleum, and mechanical engineering. 2003 - Техасский Университет в Катаре, предлагающий программы в химической, электротехнической, нефтяной и машиностроительной области.
Basketball is an increasingly popular sport in Qatar. Баскетбол становится все более популярным видом спорта в Катаре.
There were roughly 6,000 Omanis residing in Qatar in the mid-1970s. В середине 1970-х годов в Катаре проживало около 6000 граждан Омана.
Qatar's weekends are Friday and Saturday. Выходными днями в Катаре являются пятница и суббота.
2008 - Northwestern University in Qatar opened, offering programs in journalism and communications. 2008 - Северо-Западный университет в Катаре, предлагает программы в области журналистики и коммуникации.
He currently practices law with a prominent law firm which maintains offices in Lebanon and Qatar. Он в настоящее время юридической практики с известной юридической фирмой, которая имеет отделения в Ливане и Катаре.
The first police agency in Qatar was formed in September 1949 as the 'Discipline Police'. Первое полицейское формирование в Катаре было сформировано в сентябре 1949 года и называлось «Дисциплинарная полиция».
Some Kosovar young people work in Qatar, mainly in the service sector, attracted by good job opportunities and high salaries. Некоторые косовские молодые люди работают в Катаре, в основном в сфере услуг, их привлекают хорошие рабочие места и высокие зарплаты.
In April 2017 Hightex announced the launch of two new international projects in Qatar and the US. В апреле 2017 года Hightex объявила о запуске двух международных проектов - в Катаре и США.
Recent events have been held in Germany, the Republic of Korea, Qatar and Switzerland with young people of several nationalities. Недавно были проведены мероприятия в Германии, Катаре, Республике Корея и Швейцарии, в которых участвовали молодые люди нескольких национальностей.
Sport in Qatar is primarily centered on football in terms in participation and spectators. Спорт в Катаре в первую очередь сосредоточен на футболе с точки зрения участия и зрителей.
Third, more than 140 nations agreed in Doha, Qatar to launch a new round of trade negotiations. В-третьих, более 140 стран на встрече в городе Дохе в Катаре договорились начать новый раунд переговоров по торговле.
Popular past events include IGN Convention Bahrain, Abu Dhabi, and Qatar. Наиболее значимые мероприятия прошедшие в рамках IGN Convention в Бахрейне, Абу-Даби и Катаре.
She brought me an uncle who lives In Qatar. Ее принес мне дядя, который живет В Катаре.
In fact, they are already in the air - from our base in Qatar. По факту, они уже находятся в воздухе, вылетев из нашей базы в Катаре.
That includes our newest branch office in Qatar. Что включает наше новейшее отделение в Катаре.
That's not how they do it in Qatar, the Emirates or Saudi Arabia. Так не носят в Катаре, в Эмиратах или Саудовской Аравии.