Английский - русский
Перевод слова Promoting
Вариант перевода Поощрять

Примеры в контексте "Promoting - Поощрять"

Примеры: Promoting - Поощрять
Welcomes the choice of the theme "Promoting the application of science and technology to meet the Millennium Development Goals" for the Commission's work during the intersessional period 2003-2004. поощрять недорогостоящий всеобщий доступ к Интернету, наладить стратегические партнерские связи в области науки и техники в целях развития и создать потенциал для обеспечения конкурентоспособности.
Promoting preparations for a second conference of these zones and Mongolia, before the Eighth NPT Review Conference in 2010; Ь) поощрять подготовку ко второй конференции государств - участников таких зон и Монголии в преддверии проведения восьмой Конференции участников ДНЯО по рассмотрению действия Договора в 2010 году;
The Ecuadorian armed forces have devoted special attention to the process of promoting instruction in human rights and international humanitarian law in military training academies and fostering an institutional culture based on the promotion and protection of human rights and international humanitarian law. Вооруженные силы Эквадора стремятся расширять преподавание курсов по правам человека и МГП в военно-учебных заведениях и поощрять формирование в военных ведомствах культуры уважения и поддержки прав человека и норм МГП.
(c) To encourage provision of the necessary supporting social services to enable parents to combine family obligations with work responsibilities and participation in public life, in particular by promoting the creation and development of a network of child-care facilities; с) поощрять предоставление необходимых дополнительных социальных услуг, с тем чтобы позволить родителям совмещать выполнение семейных обязанностей с трудовой деятельностью и участием в общественной жизни, в частности посредством создания и расширения сети учреждений по уходу за детьми;
Encouraging trade in forest products and investment in the forest sector by removing barriers to trade and by developing and implementing open, predictable and non-discriminatory international rules for trade and investment and further promoting market access for products from sustainably managed and поощрять торговлю лесной продукцией и инвестиции в лесную отрасль путем устранения барьеров на пути торговли и разработки открытых, предсказуемых и недискриминационных международных правил торговли и инвестиций и далее содействовать доступу на рынки продукции лесов, являющихся предметом неистощительного ведения лесного хозяйства,
(b) Promoting and preserving human resources by ensuring compliance with labour legislation, launching initiatives for the access of workers to ongoing training, versatility and continuing education; Ь) развивать и беречь людские ресурсы, а для этого добиваться уважительного отношения к трудовому законодательству, поощрять инициативные меры по организации непрерывного обучения, расширению специализации и постоянному повышению квалификации работников;