But for me to stand up in front of an audience and pretend that we're a happy couple... |
Но для меня, стоять напротив публики и притворяться, что мы счастливая пара... |
I felt differently, and I couldn't pretend. |
Я чувствую иначе, я не смогу притворяться. |
But I can't pretend I'm doing very well. |
Но не могу притворяться, что у меня это хорошо получается. |
This house is a prison, and don't you dare try to pretend otherwise. |
Этот дом - тюрьма, и не смей притворяться. |
You don't have pretend like you didn't just run into me in a psychiatric hospital. |
Ты можешь не притворяться, будто не наткнулся на меня в психиатрической больнице. |
You don't have to pretend around me. |
Тебе не нужно притворяться со мной. |
You don't have to pretend with me. |
Тебе не надо со мной притворяться. |
Not that I'm not afraid now, but I've learned to pretend. |
Не то что бы я не боялась этого сейчас, просто я научилась притворяться. |
You may have to pretend, but I don't. |
Может, Вам и нужно притворяться, но мне - нет. |
I won't pretend and I didn't have a contentious relationship. |
Я не буду притворяться, что у нас с мистером Бойдом не было разногласий. |
To come here and pretend and cheat and act, that was fun. |
Приехать сюда, притворяться, обманывать, играть. |
We don't have to pretend with each other. |
Нам не надо притворяться друг перед другом. |
You cannot have your fling going on and pretend with your family that nothing happened. |
Ты продолжаешь обманывать и притворяться в своей семье, что ничего не происходит. |
I'm supposed to stand here and pretend a German Shepherd isn't sniffing me right now. |
Я не должна здесь стоять и притворяться, что меня не обнюхивает немецкая овчарка. |
I don't want to pretend any more. |
Но, я не собираюсь притворяться и дальше. |
Don't ask me to pretend it didn't happen. |
Не просите меня притворяться, будто этого не было. |
Elena wants you to be the hero, and you don't like playing pretend. |
Елена хочет, чтобы ты был героем, а тебе не нравится притворяться. |
You can't steal my life and pretend that it's yours. |
Ты не можешь украсть мою жизнь и притворяться, что она - твоя. |
You don't have to lie or pretend. |
Вы не должны лгать или притворяться. |
Or... you could ignore it, pretend like everything's good and healthy. |
Или... ты можешь не обращать внимания, притворяться, что всё хорошо и дееспособно. |
He's not really so trivial as he likes to pretend. |
Он на самом деле не такой пустой, каким ему нравится притворяться. |
I like to pretend I'm feeding him. |
Я люблю притворяться, что кормлю его. |
But I'm not going to pretend that this was all in my head. |
Но я не буду притворяться, что это было только в моей голове. |
OK, we're going to pretend here, all right. |
Хорошо, мы собираемся притворяться здесь. |
I cannot pretend as if nothing has happened. |
Я не могу притворяться, что ничего не случилось. |