Примеры:
Притворяться (примеров 583)
| So I like to at least pretend it just flows out. |
Так что я люблю по крайней мере притворяться, что это просто само льётся из меня. |
| Let's not pretend that I invited you to my house without wanting anything from you. |
Не будем притворяться, что я пригласил вас в свой дом просто так. |
| You want to pretend this doesn't have to do with the case, okay, fine. |
Хочешь притворяться, что это не имеет отношения к делу - ладно. |
| And he wasn't the same either, even though he tried to pretend. |
И он тоже стал другим, хотя он и пытался притворяться. |
| Pretend that you have exorcised all of your demons. |
Притворяться, что ты избавился от своих демонов. |
Больше примеров...
Притвориться (примеров 305)
| The only way she can get rid of him is to pretend she's asleep. |
Единственный способ для неё избавиться от него - притвориться спящей. |
| Try to pretend it's not totally tragic. |
Попытайся притвориться, что это не трагедия |
| You're going to pretend that you don't know what's going on inside your own department? |
Вы хотите притвориться, что не знаете, что происходит в вашем департаменте? |
| Just... what I'm going to do is I'm going to pretend that I'm firing him. |
Просто..., все что я собираюсь сделать так это притвориться, что увольняю его. |
| you could find tracts with hills and trees you could pretend were mountains and forests. |
были холмы и деревья, и можно было притвориться, что это горы и леса. |
Больше примеров...
Делать вид (примеров 265)
| To pretend globalization is not happening would be absurd. |
Делать вид, что глобализация не происходит, - абсурд. |
| It is no longer feasible to hide behind artificial walls and pretend we can survive on our own. |
Прятаться за искусственно возведенными стенами и делать вид, что мы в состоянии выжить в одиночку, больше не имеет смысла. |
| It's not like we can pretend this stuff with my mom isn't happening. |
Мы не можем делать вид, что всего этого с моей мамой не случилось. |
| So now you're going to pretend you don't remember? |
Так что сейчас ты будешь делать вид, что ничего не помнишь? |
| We can't continue to pretend |
Нельзя и дальше делать вид |
Больше примеров...
Сделать вид (примеров 91)
| We'll hang out, have fun and we can pretend like nothing's changed. |
Мы будем тусоваться, веселиться и можем сделать вид, как будто ничего не изменилось. |
| We cannot afford to bury our heads in the sand and pretend the problem does not exist. |
Мы не можем позволить себе зарыть голову в песок и сделать вид, что проблемы не существует. |
| You can't pretend like you didn't destroy me, because you did. |
Ты не можешь сделать вид, что ничего не случилось. |
| I think perhaps we should pretend you never told me. |
Думаю, мы должны сделать вид, что ты мне ничего не говорила. |
| 1952? Well, you can give her a beard so you can pretend that she's straight? |
От того, что она пойдёт с парнем, ты сможешь сделать вид, что она натуралка? |
Больше примеров...
Представь, что (примеров 108)
| All right, pretend I'm Santa, okay, and you can have any player you want. |
Хорошо, представь, что я - Санта, и ты можешь выбрать любого игрока. Любого? |
| Pretend I'm Julia Roberts, Andrew. |
Представь, что я Джулия Робертс. |
| Now pretend that you're a curious little garden snake. |
А теперь представь, что ты маленькая любопытная змея в саду. |
| Pretend it's Bubble. |
Представь, что это Пузырик. |
| Pretend that you can float. |
Представь, что ты паришь. |
Больше примеров...
Притворись, что (примеров 121)
| Please, pretend this night never happened, and I will surprise you some other time. |
Пожалуйста, притворись, что этой ночи никогда не было, и я удивлю тебя в другой раз. |
| Pretend I'm a bad dream. |
Притворись, что я тебе приснился. |
| If someone comes along, pretend you're walking your dog. |
Если кто-нибудь появится, притворись, что собаку выгуливаешь. |
| I'll need you to pretend your hands are still tied. |
Притворись, что твои руки связаны. |
| Pretend I'm not here. |
Притворись, что меня здесь нет. |
Больше примеров...
Претендовать (примеров 7)
| You got paid to fix situations, so don't try and pretend it was anything else. |
Тебе платили, чтобы ты улаживал ситуации, не стоит претендовать на что-то большее. |
| You know, maybe we should just have our own pregnancy as in not pretend like we are in this together. |
Ты знаешь, наверно нам надо переживать нашу беременность по отдельности и не претендовать на поддержку друг друга, только из-за того, что мы обе в положении. |
| I will not, like King Canute of England, pretend that I can control the tide of world opinion on issues of fundamental concern to all. |
Я не буду, как английский король Кнуд, претендовать, что могу контролировать ход мировой мысли по вопросам, имеющим важнейшее значение для всех. |
| It is fruitless to pretend otherwise. |
Бесплодно претендовать на что-либо другое. |
| I kind of like driving around over here because I can sort of pretend that I live in one of these giant houses. |
Я разъезжаю тут вокруг с мыслью, что и я могу претендовать на то, чтобы жить в одном из этих огромных домов. |
Больше примеров...
Притворяйся, что (примеров 115)
| Don't pretend this is still about Pierce. |
Не притворяйся, что дело в Пирс. |
| Let's not pretend that you care about her. |
Не притворяйся, что ты переживаешь за нее. |
| Don't pretend you don't love this. |
Не притворяйся, что не злорадствуешь. |
| And please don't pretend that you don't know about her or me. |
И пожалуйста не притворяйся, что ты не знаешь о ней или обо мне. |
| You did it, you can't pretend you didn't. |
И не притворяйся, что не ты. |
Больше примеров...
Прикидываться (примеров 8)
| Please don't pretend you've suddenly become Santa Claus. |
Пожалуйста, не надо прикидываться, что ты стал вдруг Санта Клаусом. |
| You don't have to pretend with me, Joel. |
Со мной тебе не надо прикидываться кем-то другим, Джоэл. |
| Don't pretend you're paying me respect. |
Не надо прикидываться! "уважаешь"! |
| And believe it or not, we're not allowed to pretend that That's the view from the window of the hilton, because it's not. |
Хотите верьте, хотите нет, нам непозволительно прикидываться будто это вид из окна отеля Хилтон, поскольку это не так. |
| What am I supposed to do? Pretend I believe something I don't when I'm with Penny? |
Так что мне надо делать, прикидываться, что я верю в то, во что не верю, пока я с Пенни? |
Больше примеров...
Притворитесь, что (примеров 45)
| But pretend he is. |
Я знаю, но притворитесь, что он здесь. |
| Pretend you like it. |
Притворитесь, что вам это нравится. |
| Over the line, Jim. I'm just looking for my phone, so pretend I'm not here. |
Перегибаешь палку, Джим. я всего лишь ищу свой телефон, так что притворитесь, что меня здесь нет. |
| I would ask if you know Wagner, but you'd only pretend you don't. |
Я бы спросил, знаете ли вы Вагнера, но вы лишь притворитесь, что не знаете. |
| Pretend you don't know that. |
Притворитесь, что не знаете. |
Больше примеров...
Представьте, что (примеров 31)
| Please, Mrs. Atkinson, pretend you're the jury. |
Пожалуйста, М-с Аткинсон, представьте, что вы - жюри. |
| Pretend I'm a little girl and tell me. |
Представьте, что я девочка,... и ответьте мне. |
| Pretend I'm not here. |
Представьте, что меня тут нет. |
| Pretend there's a very large dragon on the other side of the cargo hold. |
Представьте, что в другом конце грузового трюма сидит очень большой дракон. |
| Pretend that chair is a car. Marco: |
Представьте, что стул это машина. |
Больше примеров...
Представить (примеров 30)
| That night, I tried to pretend we were a regular couple. |
Ночью, я пыталась представить, что мы обычная нормальная пара. |
| If you talk, I can't pretend you're somebody else. |
Если будешь болтать, я не смогу представить, что ты кто-то другой. |
| And pretend it's a person holding onto me. |
И представить, что это человек. |
| Maybe you should pretend like you're talking to someone educated in the penal system. |
Вам лучше представить себе, что вы говорите с выпускником тюремной школы. |
| (Lily) Well, We Coulpuput This One On A Mylar Tablecloth And Pretend It's A Bar Mitzvah. |
Ну, мы можем положить это на мой одежный столик и представить, что это бармицва. |
Больше примеров...
Претворяться (примеров 16)
| We must pretend we didn't hear it. |
Мы должны претворяться, что не слышим. |
| Sam made a huge mistake and I can't pretend she didn't. |
Сэм совершила огромную ошибку и я не могу претворяться, что все в порядке. |
| But... you don't have to pretend with me if... you are pretending. |
Но... тебе не нужно претворяться передо мной... если ты претворяешься. |
| I don't want to pretend. |
Я не хочу претворяться. |
| I am not going to stand here and make nice and pretend like this is all okay when it isn't. |
Я не останусь здесь, и не буду претворяться, что все хорошо. |
Больше примеров...
Претвориться (примеров 16)
| I can't pretend that I never thought about bumping off the widow. |
Я могу претвориться, будто не думал, как убрать вдову. |
| So do not try pretend it does not cover. |
Так что даже не пытайся претвориться, что нет. |
| You know, I once dated this guy who wanted to pretend that he was an archeologist, and that I was this naughty cavewoman who he unfroze from a block of ice. |
Я однажды встречалась с парнем, который хотел претвориться что он археолог, а я я капризная пещерная женщина, которую он разморозил изо льда. |
| However, I can't pretend I didn't just have a call from lawyers for a dating website... |
Тем не менее, я не могу претвориться, что не получала звонка от адвокатов сайта интернет знакомств Сердца и Души. |
| You could pretend you weren't flattered, but why not just cut to the chase? |
А ты могла бы претвориться, что это не лестно для тебя. |
Больше примеров...
Симулировать (примеров 3)
| This time the criminal, wanting to lead the investigators astray, decided to pretend that he the killer was an insane man. |
На этот раз преступник, желая направить следствие по ложному пути, решил симулировать действия невменяемого. |
| Can you not pretend it? |
Разве ты не можешь симулировать это? |
| Even though I don't believe, I have to pretend I do to cheer him up. |
Тогда я, вечный атеист, должен симулировать веру,... чтобы утешить его. |
Больше примеров...