Английский - русский
Перевод слова Presentation
Вариант перевода Презентация

Примеры в контексте "Presentation - Презентация"

Примеры: Presentation - Презентация
Approximately 12 case studies will be presented, each presentation lasting 20 minutes. Будет представлено приблизительно 12 тематических исследований, каждая презентация будет продолжаться 20 минут.
The extensive and effective presentation made by Secretary Powell has provided the Council with considerable additional information. Подробная и эффективная презентация, устроенная госсекретарем Пауэллом, позволила Совету получить значительную дополнительную информацию.
One presentation and one capacity-building workshop on electoral systems and electoral management bodies conducted Проведена одна презентация и организован один практикум для наращивания потенциала по вопросам избирательных систем и органов управления проведением выборов
In the afternoon of 12 October, a technical presentation was organized on geographical information system technologies. Во второй половине дня 12 октября была организована техническая презентация технологий Географической информационной системы.
UNDP presentation on "Biodiversity, Human Health and the Millennium Development Goals" Презентация ПРООН на тему «Биоразнообразие, здравоохранение и цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия»
The final presentation on the theme was made by Dr. Kaiser De Souza, Head of the Marine Geology Division, Geological Survey of Brazil. Третья презентация в рамках этой темы была сделана руководителем Отдела морской геологии Геологической службы Бразилии д-ром Книсером де Сузой.
Production was completed in 2010, and the presentation is to be launched in early 2011. Подготовка презентации была завершена в 2010 году, и сама презентация станет использоваться с начала 2011 года.
The Indian presentation also contained information on training provided for foreign EOD personnel in India. Индийская презентация также содержала информацию о подготовке, предоставляемой в Индии зарубежному персоналу по ОВБ.
His presentation was entitled "Using the 2012 GGE to Forward the Process". Его презентация была озаглавлена "Использование ГПЭ в 2012 году для продвижения вперед".
Its first presentation was made on the occasion of the seventeenth Conference of Commonwealth Education Ministers in Kuala Lumpur. Первая презентация службы состоялась в рамках семнадцатой Конференции министров образования Содружества в Куала-Лумпуре.
The last presentation of the third panel was on "Lessons from Other Legal Regimes". Последняя презентация третьего форума была посвящена теме "Уроки других правовых режимов".
The presentation consisted of 20 groups of statements, which was also distributed to Permanent Missions the same day. Презентация включала в себя 20 групп заявлений, которые также были распространены среди постоянных представительств в тот же день.
The presentation generated a fruitful debate and many valuable comments and suggestions from Member States. Презентация вызвала плодотворные дискуссии, и от государств-членов было получено много ценных замечаний и предложений.
The presentation was based on information provided by Governments to UNODC. Эта презентация основывалась на информации, представленной ЮНОДК правительствами.
The presentation of such a conceptually challenging effort generated much discussion. Презентация такой концептуально нелегкой задачи породила множество комментариев.
On 29 January 2007, presentation of the set of study materials "Holocaust" took place at the Museum of Occupations in Tallinn. 29 января 2007 года в Музее оккупации в Таллине состоялась презентация подборки учебных материалов "Холокост".
This presentation has been shown worldwide at many of The Council meetings. Эта презентация была показана во всем мире на многих совещаниях Совета.
In the afternoon, there will be a presentation and an interactive discussion on "The Changwon Initiative". Во второй половине дня будут проведены презентация и интерактивная дискуссия на тему «Чханвонская инициатива».
The selective presentation was used inappropriately to sway the opinions of the IGAD leaders, who subsequently called for additional sanctions against Eritrea. Эта избирательная презентация была использована неподобающим образом для того, чтобы повлиять на лидеров МОВР, которые впоследствии призвали к введению дополнительных санкций против Эритреи.
Outstanding good practices, which appeared to be particularly helpful and useful, would also be included in the presentation. Презентация будет также охватывать выдающуюся передовую практику, которая представляется особенно полезной и целесообразной.
A presentation on UNFC-2009 is included in the Workshop programme. Презентация РКООН-2009 включена в программу Рабочего совещания.
A similar presentation was made to RSAs during the twelfth meeting of the RSA Forum. Аналогичная презентация была сделана для АСР в ходе двенадцатого совещания Форума АСР.
A short additional presentation was made regarding a toolbox that had been developed for cost-effective social impact evaluation. Была сделана короткая дополнительная презентация, посвященная механизмам, которые были разработаны для затратоэффективной оценки социальных последствий.
The first presentation under this theme provided an overview of tenure rights. Первая презентация по этой теме была посвящена общему обзору прав землевладения.
Mr. Kolarov's presentation also shed light on previous expansions of the Conference and subsequent consultations. З. Презентация г-на Коларова также пролила свет на предыдущие расширения Конференции и последующие консультации.