Английский - русский
Перевод слова Presentation
Вариант перевода Презентация

Примеры в контексте "Presentation - Презентация"

Примеры: Presentation - Презентация
He acknowledged that his presentation drew its information mainly from IPFM publications. Он признал, что его презентация черпает свою информацию в основном из публикаций МГРМ.
So my presentation actually went okay after you left. Ну, моя презентация действительно прошла хорошо после того, как ты ушёл.
And this presentation is Desert Storm. А эта презентация - операция "Буря в пустыне".
It was exactly as substantive as your presentation. Это было в точности так же содержательно, как и твоя презентация.
For more information about Artemis and the presentation here. Для получения дополнительной информации о "Артемида" и презентация здесь.
That was a successful presentation that enjoyed very good attendance. Эта презентация была успешной, и на ней присутствовало значительное число делегаций.
His presentation today has certainly informed and inspired our own intervention in the debate. Его презентация сегодня, вне сомнения, обеспечила нас новой информацией и вдохновила на участие в прениях.
4.2 General presentation on the aims, scope and outcome of the workshop. Общая презентация относительно целей, сферы охвата и результатов семинара.
The Department of Economic and Social Affairs coordinated the presentation of programme performance analysis. Презентация анализа результатов программы координировалась Департаментом по экономическим и социальным вопросам.
The presentation was made with a view to clarifying the scope of the initiative and how it overlaps with the Regular Process. Эта презентация была призвана разъяснить, каково содержание инициативы и насколько она пересекается с Регулярным процессом.
On 21 March, a book presentation was held at the United Nations Bookshop. 21 марта в книжном магазине Организации Объединенных Наций состоялась презентация книги.
The official presentation to the media and foreign diplomats took place on 5 October. Официальная презентация с участием средств массовой информации и иностранных дипломатов была организована 5 октября.
Following the opening remarks, there will be a presentation to launch the ministerial round-table discussions. После вступительных заявлений состоится презентация, которая откроет дискуссий «круглого стола» на уровне министров.
The presentation also identified tools that can assist market surveillance teams fight the counterfeit trade and emphasized the need for transnational cooperation among authorities. Презентация также идентифицировала инструменты, которые могут выступать в качестве подспорья для органов по надзору за рынками в борьбе с торговлей контрафактными изделиями и подчеркнула необходимость транснационального сотрудничества среди ведомств.
31 October 2013, presentation by Roger Dixon on CRIRSCO at the national conference on sustainable mining in New Delhi. 31 октября 2013 года: презентация о работе КРИРСКО, сделанная Роджером Диксоном на национальной конференции по устойчивому развитию горного дела в Нью-Дели.
Arctic Circle, 2013 Assembly, Reykjavik: presentation on The Icelandic Continental Shelf Северный полярный круг, Ассамблея 2013 года, Рейкьявик: презентация по теме «Исландский континентальный шельф»
The presentation of these submissions will be included in the agenda of the thirty-fifth session of the Commission. Презентация этих представлений будет включена в повестку дня тридцать пятой сессии Комиссии.
Members of the Group of Experts were encouraged to consider participating; a detailed workshop presentation was provided on 8 August. Членам Группы экспертов было рекомендовано рассмотреть вопрос об участии в нем; детальная презентация на практикуме была организована 8 августа.
The final presentation will be posted to the ECE and shown at workshops. Окончательная презентация будет размещена на веб-сайте ЕЭК и представлена на рабочих совещаниях.
The presentation from UNMAS referred to its experiences in Mali and Somalia. Презентация ЮНМАС касалась ее опыта в Мали и Сомали.
The presentation focused on the human rights impact of trade and investment agreements. Презентация фокусировалась на последствиях торговых и инвестиционных соглашений для прав человека.
The animated presentation is being translated into other languages, including Chinese and Hungarian. В настоящее время анимационная презентация переводится на другие языки, включая венгерский и китайский языки.
The presentation is now shown at workshops and is also included in Pan-European Reserves and Resources Reporting Committee (PERC) training courses. Сейчас данная презентация демонстрируется на рабочих совещаниях и включена в учебные курсы, организуемые Общеевропейским комитетом по представлению отчетности о запасах и ресурсах (ОЕКО).
The IGU presentation is posted to the ECE website. Презентация МГС размещена на веб-сайте ЕЭК.
A presentation on how entitled how existing platforms be leveraged to tackle non-communicable diseases презентация по вопросу о том, как существующие платформы можно наиболее эффективно использовать для контроля неинфекционных заболеваний;