Английский - русский
Перевод слова Present
Вариант перевода Присутствует

Примеры в контексте "Present - Присутствует"

Примеры: Present - Присутствует
Like eukaryotic intermediate filaments, crescentin organizes into filaments and is present in a helical structure in the cell. Как эукариотические промежуточные филаменты, кресцентин формирует волокна и присутствует в клетке в виде спиральных структур.
Additionally, a unique combination of traits is present that in themselves are not unique. Кроме того, присутствует уникальная комбинация черт, которые сами по себе не являются уникальными.
Survivin was absent in interphase, but present in the G2-M phase. Сурвивин присутствует в фазе G2-M, но отсутствует в интерфазе.
Desulfobulbus propionicus, when present at the anode, oxidizes elemental sulfur to sulfate, which creates free electrons in the process. Когда Desulfobulbus propionicus присутствует на аноде, то он окисляет элементарную серу до сульфата, что создаёт свободные электроны для электросинтеза.
The Alliance has been present in some form in all Warcraft games. Альянс присутствует практически в любом сюжете серии игр Warcraft.
It is customary for the sorceress to be present at these meetings. Обычно колдунья присутствует на таких встречах.
The security session id' ' is already present in the filter table. Идентификатор сеанса безопасности уже присутствует в таблице фильтров.
Despite the Syrian withdrawal, Syria was still present politically through its intelligence officers and the alliances with Lebanese factions it had established. Несмотря на уход Сирии, Сирия до сих пор присутствует политически через своих разведчиков и союзы с Ливанскими фракциями, которые он создал.
Adrien appears in comic books based on the show; he is also present in other types of books inspired by the series. Адриан появляется в комиксах, основанных на шоу; он также присутствует в других типах книг, вдохновлённых сериалом.
When evil is so present the natural flow of life is stinted. Когда зло так присутствует в естественном потоке жизни - надо поскупиться.
Pandora is an archetypal figure, present in a plethora of cultures. Пандора - архетипическая фигура, присутствует во множестве культур.
Pioneer is present in 120 countries. "Пионер" присутствует в 120 странах.
This is Ed and Lorraine Warren, sitting with Peggy and Janet Hodgson, also present, is Maurice Grosse. Ли Эд и Лоррэйн Уоррен Воссоединение с Пегги и Джанет Ходжсон Также присутствует, толстый Морис.
Petechial hemorrhaging is present in the mucosa of the lips and the interior of the mouth. Петехиальная кровоизлияние присутствует на слизистой оболочке губ и внутренней части рта.
Also present is the suspect's solicitor, Steven Jennings. Также присутствует адвокат подозреваемой Стивен Дженнингс.
An element of reciprocity was usually present in terms of the offences for which suspects could be extradited. В контексте правонарушений, в связи с которыми возможна выдача подозреваемых, обычно присутствует элемент взаимности.
It is an honour and a pleasure for me to open this meeting, at which the Prime Minister of Grenada is present. Для меня очень приятно и почетно открывать это заседание, на котором присутствует премьер-министр Гренады.
MICIVIH is no longer present in Haiti to catalogue the numerous abuses of an odious regime. МГМГ теперь присутствует в Гаити вовсе не для того, чтобы регистрировать многочисленные злоупотребления одиозного режима.
Although the risk of a nuclear holocaust had practically disappeared, the danger of nuclear-weapons proliferation was always present and had even increased. Хотя опасность ядерного уничтожения практически исчезла, опасность распространения этого типа оружия по-прежнему присутствует и даже усилилась.
The Chairman may declare a meeting open when at least a majority of the members of the Commission are present. З. Председатель может объявить заседание открытым лишь в том случае, если присутствует большинство членов Комиссии.
Mr. President, a quorum is now present. Господин Президент, сейчас кворум присутствует.
There were 119 delegations present in the room, although not all of them might participate in the voting. В зале заседаний присутствует 119 делегаций, хотя не все из них могут участвовать в голосовании.
I note that Ms. Higgins is present in the Hall. Замечу, что г-жа Хиггинс присутствует в этом зале.
The person may, before replying, speak in private with his or her counsel, if present. Прежде чем давать ответ, допрашиваемый может поговорить наедине со своим адвокатом, если таковой присутствует.
Only a skeletal staff is present inside the country. В стране присутствует лишь минимальное количество персонала.