| Contactin is also present at nodes in the CNS and interaction with this molecule enhances the surface expression of Na+ channels. | Контактин также присутствует в узлах в ЦНС и взаимодействие с этой молекулой повышает поверхностное выражение натриевых каналов. |
| This same statistical structure is also present in quantum mechanics. | Такая же статистическая структура также присутствует в квантовой механике. |
| The APC/CCdc20 complex regulates itself so that it is present during the appropriate times of the cell cycle. | Комплекс APC/CCdc20 регулирует себя таким образом, что он присутствует в течение соответствующего времени клеточного цикла. |
| If any of these features is present, one must assume that the patient has orbital cellulitis and begin treatment with IV antibiotics. | Если какой-либо из этих признаков присутствует, надо полагать, что пациент имеет орбитальный целлюлит и начать лечение IV антибиотиками. |
| This defect is not present in the nonphotosensitive TTD's. | Этот дефект не присутствует в не светочувствительных TTD. |
| Although the acidic patches are not conserved in bacteria the hydrophobic patch is always present. | Хотя кислотные участки у бактерий не консервативны, всегда присутствует гидрофобный участок. |
| Nystagmus is also present when the eye on the opposite side of the lesion is abducted. | Нистагм также присутствует при отведённом глазе на стороне, противоположной поражённой. |
| An identity is assumed to be the only property of an entity that is always present and immutable. | Идентичность считается единственным свойством объекта, который всегда присутствует и неизменен. |
| The diverticulum in the eye provides a greater area of retina and is present in certain other deepwater fish such as Macropinna microstoma. | Дивертикул в глазу обеспечивает большую площадь сетчатки и присутствует у некоторых других глубоководных рыб, таких как малоротая макропинна. |
| It is present in protein complexes involved in histone acetylation and chromatin assembly. | Он присутствует в белковых комплексах, участвующих в ацетилировании гистонов и сборке хроматина. |
| Contrary to popular belief, white-spot is not present in every aquarium or pond. | Вопреки распространённому мнению, ихтиофтириус НЕ присутствует в каждом аквариуме или пруду. |
| If it is present in high concentrations, it can cause dizziness, disorientation and ultimately unconsciousness. | Если он присутствует в высокой концентрации, то может вызваться головокружение, дезориентация и в конечном счёте беспамятство. |
| The updates address several security issues, and stability bugs present in previous version. | Обновления позволяют устранить ряд проблем безопасности, Стабильность и ошибок присутствует в предыдущей версии. |
| Another concept is present in the literature - of interest representation. | Другая концепция присутствует в литературе - в представительстве интересов. |
| She is present round-the-clock, precise like the security man. | Она присутствует постоянно и немного похожа на охранника. |
| Three weeks before the party leadership election, he is present. | За три недели до выборов партийного руководства, то он присутствует. |
| The extended beach with magnificent small white sand is present. | Протяженный пляж с великолепным мелким белым песком присутствует. |
| This mechanism is present in both types of read-only row sets. | Этот механизм присутствует в обоих типах наборов наборов только на чтение. |
| Congratulations to Local Police always present. | Поздравляем с местной полицией всегда присутствует. |
| Coal, aluminum, alkaline metals and tungsten are also present in large amounts in western Henan. | Уголь, алюминий, щелочные металлы, вольфрам также присутствует в большом количестве в провинции. |
| Ms. Douster is present and Mr. Haas is present. | Г-жа Доустер присутствует и г-н Хаас присутствует. |
| Arsine if there's arsenic present, otherwise hydrogen. | Арсин, если присутствует мышьяк, или в противном случае водород. |
| A man present at the birth of his child. | Мужчина, который присутствует при рождении своего ребёнка. |
| I'm only standing because there's a lady present. | Я встал потому, что присутствует дама. |
| Billy James, our tattoo artist, present. | Присутствует Билли Джеймс, наш татуировщик. |