| So I guess you weren't planning on getting any coverage here. | Значит, я полагаю, что ты не планировал больше здесь снимать. |
| SCAR was planning a workshop in 2001 to consider the potential impacts on the marine environment of scientific acoustic techniques. | В 2001 году СКАР планировал провести практикум для рассмотрения потенциального воздействия применения научных методов акустических исследований на морскую среду. |
| Brian Davis was planning on running his Apache server in a chroot. | Brian Davis планировал запустить свой сервер Apache в chroot. |
| A few months ago I got a call from Kevin about being involved in a short that he was planning to shoot. | Несколько месяцев назад мне позвонил Кевин по поводу участия в короткометражке, которую он планировал тогда снять. |
| He also suspected Ponciano Leiva from Honduras to be planning to overthrow him. | Он также подозревал, что Понсиано Лейва планировал свергнуть его. |
| He decided that he could not defend the coast, and was planning to fight a guerrilla war inland. | Он решил, что сможет защитить город, и планировал начать партизанскую войну. |
| The couple decided to focus on raising their remaining child, with Zheng planning to pursue business opportunities in Guangzhou or Shenzhen. | Пара решила сосредоточиться на воспитании их оставшегося ребёнка, а Чжэн планировал расширить бизнес в Гуанчжоу или Шэньчжэнь. |
| This time Presian was planning to marry Theodora, a daughter of Constantine VIII, and to usurp the throne. | На этот раз Пресиан планировал жениться на Теодоре, дочери Константина VIII, и захватить трон. |
| He had been planning to continue his studies in Naples, but had to cancel his plans, due to a cholera epidemic there. | Он планировал продолжить учебу в Неаполе, но пришлось отменить эти планы из-за эпидемии холеры там. |
| He said he was planning to use "Carnival of Light" in the soundtrack. | Он сказал, что планировал использовать «Carnival of Light» в качестве саундтрека. |
| No, no, I wasn't planning on skating today. | Нет, я не планировал сегодня кататься. |
| Like he was planning some kind of D-day, you know. | Словно он планировал день "Д", понимаете. |
| He was planning on killing you and taking the whole station with you. | Он планировал убить тебя и взорвать весь участок. |
| Whatever the Joker's planning... it's a good bet Harvey's prisoners are involved. | Чтобы Джокер не планировал, готов поспорить, что заключенные Харви будут привлечены. |
| He's been planning it for weeks. | Он планировал это уже несколько недель. |
| Good, 'cause I wasn't planning on lunch. | Хорошо, потому что я обедать и не планировал. |
| It looks like you were planning on faking your own death. | Я думаю ты планировал подстроить свою смерть. |
| I was afraid he would disturb President and was planning to take him away quietly. | Боясь, что он потревожит президента, я планировал тихонько увести его. |
| I mean, I was just planning on going to Montana this summer. | В смысле, просто я планировал поехать в Монтану этим летом. |
| No, when I was planning North by Northwest I could already hear the screams and the laughter. | Нет, когда я планировал На север через северо-запад, то уже мог слышать эти крики и хохот. |
| So it's possible that he was planning to stay in Kuwait. | Поэтому не исключено, что он планировал остаться в Кувейте. |
| Good, 'cause I wasn't planning on lunch. | Хорошо, потому что я не планировал обед. |
| Whatever the hell you're planning to do. | Что бы ты там, черт возьми, не планировал. |
| I wasn't planning on killing him, but he showed up at the warehouse. | Я не планировал убивать его, но он заявился на склад. |
| For once, I was planning to spend it all. | На этот раз я планировал потратить их все. |