Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планировал

Примеры в контексте "Planning - Планировал"

Примеры: Planning - Планировал
And now I realize that's because he was planning to appropriate the idea for himself. Итеперьяпонимаю, потомучто он планировал выдать ее за свою.
MASTER CONTROL: I was planning to hit the Pentagon next week. Я планировал нанести удар по Пентагону.
Whatever Parish is planning on doing, he's planned on doing it everywhere. Что бы Пэриш не планировал, он провернет это повсюду.
Well, Dad's been planning this for such a long time. Ну, папа планировал это давно.
The Order of Moriah have been planning their ascension since the time of the Crusades. Отряд Мории планировал вознесение со времен крестовых походов.
Jordan had every intention of revealing your healing ability to the public, but he was planning on doing it in stages. У Джордана были намерения раскрыть твои целительные способности народу, но он планировал это делать по-этапно.
The British believed that Zahedi was planning a general uprising in cooperation with German forces. Британцы полагали, что Фазлолла Захеди планировал организовать восстание в стране в сотрудничестве с германскими войсками.
I wasn't planning on playing the Hollywood Bowl or anything right away. Я не планировал играть сразу в Голливуд-Боул или где-то еще.
He could have been one of my constituents, planning on writing a letter of appeal or somesuch. Он мог быть одним из моих избирателей, планировал написать мне письмо-обращение или что-то вроде того.
He was planning on being a magician. Он планировал стать фокусником даже подрабатывал на детских днях рождения
He must have been planning this ever since the IRA bomb in London. Он, должно быть, планировал это с тех самых пор, как ИРА взорвала бомбу в Лондоне.
That's weird, you know, 'cause I was actually planning on getting multiple ear piercings this weekend. Надо же, а я тоже планировал проколоть уши на выходных.
Cat, I'm not planning to go ahead with any of the cross-species aspect... Кэт, я не планировал афишировать что это межвидовое ДНК.
I wasn't planning it. I wanted to wait until after your tenure party. Я планировал сказать это после вечеринки в честь твоего постоянного контракта.
He was planning on making a run for it, wasn't really the settle-down type. Планировал сбежать с деньгами, не слишком любил сидеть на одном месте.
Guv, Marwood's been planning this for a long time - he's well-prepared, he's off the grid. Гув, Марвуд планировал это долгое время - он хорошо подготовлен, не вписывается в привычные рамки.
According to intelligence, the Molina Cartel was planning to make another investment in the terrorist group, this time in exchange for Afghan opium. Согласно разведке, картель Молина планировал проинвестировать террористиечкую группу, в этот раз в обмен на афганский опиум.
Subsequently, Van Basten became a pundit for Sport1, but was still planning to return as a manager. Впоследствии ван Бастен стал экспертом телеканала Sport 1, но все еще планировал возобновить тренерскую карьеру.
If you're killing somebody with that, in a public place, you're not planning this. Убивая им в общественном месте, ты явно не планировал такого.
Your past employer, ImmerShed Enterprises, wasn't planning on renewing your contract a few years back, so you had a slip and fall. Твой предыдущий работодатель Иммершед Интерпрайзес не планировал продлевать контракт с тобой ещё на несколько лет, поэтому ты сымитировал травму.
So, while he was planning to blow up a bunch of people, managed to stay on top of the yard work. Значит, в то время как он планировал взорвать кучу людей, он умудрялся еще и заниматься своим двором.
No botulinum, but they did find precursor chemicals for sarin gas - he was planning an attack. Нет ботулина, но они нашли ингридиенты для создания зарина... при помощи которого он планировал провести атаку.
Lemoine had been planning such a journal since early 1893, but thought that he would be too busy to create it. Лемуан планировал издавать такой журнал с начала 1893 г., но он был слишком занят, чтобы изздать его.
Many journalists took him up on the offer, and Watson chose New York journalist and videographer Tim Pool, who was already planning a similar investigation. Сотни человек откликнулись на предложение, и Уотсон выбрал нью-йоркского репортёра и видеооператора Тима Пула, который уже планировал подобное расследование.
Maybe hewas planning on getting rid of it so that no one would come after Sander Lee looking for it. Может, Реннер планировал избавиться от него, чтобы никто в поисках книжки не вышел на Сандера Ли.