That is the last piece of my puzzle, Mr. Reid. |
Ёто последн€€ часть моей головоломки, мистер -ид. |
She - she told me it was a very important piece of information. |
Она, она сказала мне что это очень важная часть информации. |
So that particular piece of equipment was located in the array that we just destroyed. |
А то, что эта часть оборудования была расположена на антенной решетке, которую мы только что уничтожили. |
Soldiers of Area 51, the final piece of the puzzle has arrived. |
Солдаты Зоны 51, последняя часть пазла доставлена. |
Little by little every piece of the jigsaw is falling into place. |
Мало-помалу каждая часть головоломки становится на своё место. |
We've still got no idea where the second piece is hidden. |
Мы все еще не знаем, где вторая часть спрятана. |
Walternate had said that it was a very powerful piece of ancient tech. |
Уолтернейт говорил, что это была мощнейшая часть древней технологии. |
I see the piece that Agent Dunham obtained was finally sent over. |
Я вижу, что часть, полученная Агентом Даннем, окончательно завершена. |
To me, you're just another piece of cargo. |
Для меня ты просто очередная часть груза. |
We've recovered another piece of the capsule outside Calgary. |
Мы извлекли ещё одну часть капсулы в районе Калгари. |
Yes. Ironically, this is now the most expensive piece of furniture in the entire apartment. |
Ирония в том, что теперь это самая дорогая часть интерьера во всей нашей квартире. |
You do understand that this is a very fine and sophisticated piece of machinery. |
Ты понимаешь, что это очень хрупкая и сложная часть механизма. |
I just wanted to call and tell you how great the David Clarke piece was. |
Я просто хотел позвонить и сказать вам, как здорово часть Дэвида Кларка была. |
The first piece, Andantino in B-flat minor, is 113 measures long. |
Первая часть, Андантино си-бемоль минор, длительностью в 113 нот. |
It's a highly advanced piece of equipment, unstable, but capable of an enormous conversion rate over very short periods. |
Это высокотехнологичная часть оснащения, нестабильная, но способная к невероятной скорости преобразования за очень короткие сроки. |
Every piece of technology in you is top-of-the-line. |
Каждая часть технологии в вас совершенна. |
And somehow, she manages to repair a little piece of mine. |
И каким-то образом ей удается исправить маленькую часть меня. |
Arthur's probably figured out by now That there's a third piece of the formula. |
Артур уже узнал, вероятно, что имеется третья часть формулы. |
Good news is that I identified that piece of hardware you found at the blast site. |
Хорошие новости - я идентифицировал часть детали, найденную вами на месте взрыва. |
I think we just found our missing piece of Scylla. |
Я думаю мы только что нашли недостающую часть Сциллы. Звони Викану. |
Not yet, but it's the first piece of data that allows me even to formulate a hypothesis. |
Пока нет, но это первая часть данных, которая уже позволяет мне сформулировать гипотезу. |
Let's just hope that last piece of the puzzle actually comes bubbling to the surface. |
Поэтому остается надеяться, что последняя часть головоломки сама всплывет на поверхность. |
I do have one strategic piece of information that I believe will demonstrate that I'm on your side. |
И у меня есть одна стратегически важная часть информации, чтобы продемонстрировать, что я на вашей стороне. |
Individually, each holds an important piece of the puzzle. |
Каждый из них содержит важную часть головоломки. |
You'll see a cotton piece come out. |
Ты увидишь, как вылезет хлопковая часть. |