Английский - русский
Перевод слова Piece
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Piece - Часть"

Примеры: Piece - Часть
No, not unless the Doctor can find the sixth piece. Нет, если Доктор не найдет шестую часть.
And the sixth piece is somehow connected with Astra. А шестая часть каким-то образом связана с Астрой.
You are the piece of the puzzle that I can't decipher. Вы часть головоломки, которую я не могу расшифровать.
All I cared about was finding the next piece of the plan. Все чего я хотел - это найти следующую часть плана.
Most likely another piece of the clot broke free, it's blocking a blood vessel. Вероятно, ещё одна часть тромба оторвётся и закупорит кровеносный сосуд.
It's a character piece... the story of a young man whose journey... Это символическая часть истории о молодом парне который путешествует...
You know, a little piece of the action. Ты знаешь, небольшую часть действий.
First piece of actual evidence he's left behind. Первую часть фактических доказательств он оставил позади.
Supplements are a very small piece of the puzzle. Пищевые добавки - это лишь малая часть общей картины.
The mice are just a small piece of the puzzle. Мыши - лишь малая часть пазла.
He studies this new piece at home. Он изучает эту часть коллекции дома.
Imagine the first piece: a man burning his life's work. Вот первая часть: человек, которому разрушили дело его жизни.
And the next piece of the jigsaw is about four women across three generations shaping a new life together. Следующая часть головоломки: четыре женщины из трёх разных поколений строят новую совместную жизнь.
There had to be another piece of the jigsaw. Я должна была осознать ещё одну часть головоломки.
The first piece of the puzzle is remoteness and the quality of education. Первая часть головоломки - удаленность и качество образования.
You still have the missing piece? У тебя все еще есть недостающая часть?
I like this piece for the wedding rings. Мне нравится эта часть с кольцами.
Everything we learn about the Kraang is another piece of the puzzle. Все что мы знаем о Крэнге это другая часть головоломки.
Every piece of anybody we found... Каждую часть тела, которую мы находили...
I need your help to stop them before they get the last piece of your staff. Мне нужна ваша помощь, чтобы остановить их до того, как они получат последнюю часть жезла.
One crucial piece of survival gear, this is your TAB. Решающая часть механизма выживания, это ваш ТАБ.
Let's find what piece of jungle these guys call home. Давайте посмотрим, какую часть джунглей эти ребята называют домом.
This is the piece they put in Slater. Эту часть они поместили в Слейтера.
Which makes this piece on your blog... kind of odd. Что делает эту часть в вашем блоге немного странной.
I already said my piece, but go ahead. Я свою часть сказал, продолжайте.