It's the most important piece here. |
Оно - самая важная часть этого. |
It's an amazing piece of equipment because with it, for the first time, scientists were able to weigh individual atoms. |
Это - удивительная часть оборудования потому что с помощью него, впервые, ученые были в состоянии взвесить индивидуальные атомы. |
You know, that piece had a real impact on me. |
Знаешь, та часть на меня реально подействовала. |
They won't be able to steal the third piece of the crystal. |
Им не удастся украсть третью часть кристалла. |
Well that piece will do the job for you. |
Ну, похоже, эта часть работы останется тебе. |
NARRATOR: Confederate leadership saw the conquest of South America as its prize piece. |
Руководство Конфедерации видело в завоевании Южной Америки свою часть приза. |
Did you get the clock? No, but I got the first piece. |
Ты получала часы? - нет, но я получила одну часть. |
Fifty bucks says the piece is inside the sun. |
Ставлю 50 долларов, что вторая часть находится в солнце. |
Then I got the final piece of the scripture, and there it was. |
А затем я раздобыла последнюю часть пергамента, и там это было. |
They only got a little piece of me. |
Им досталась лишь малая часть меня. |
We may have planted that particular piece of prophecy Inside Chuck's skull, but it happened to be true. |
Мы смогли внушить эту особую часть пророчества в голову Чака, но она оказалась правдивой. |
Every piece of the building works. |
Каждая часть здания имеет свою функцию. |
Every piece of DNA we look at has greater diversity within Africa than outside of Africa. |
Каждая часть ДНК, на которую мы бы не посмотрели, обладает большим многообразием внутри Африки, чем за ее пределами. |
This is the piece that I told you about. |
Эта та часть, о которой я говорил. |
The largest set piece in the opera is called The System. |
Самая большая часть оперы называется «Система». |
It's like there's a piece missing. |
Как будто там есть недостающая часть. |
It's not some game piece you can just move around to help Emily's career. |
Это не какая-то часть игры, которую ты можешь подвинуть, чтобы помочь карьере Эмили. |
Their piece was a story in itself, but what followed was even more interesting. |
Написанная ими часть сама по себе была очень интересной, но то, что следовало за ней было еще интереснее. |
If you can read the score, you'll be able to play any piece. |
Если научишься читать партитуру, сможешь играть любую её часть. |
And yet, of course, that little intangible piece of data doesn't factor into our GDP calculations. |
И все же, конечно, такая маленькая неосязаемая часть данных не влияет на подсчет нашего ВВП. |
The first piece of the puzzle is remoteness and the quality of education. |
Первая часть головоломки - удаленность и качество образования. |
So this is a piece that demands exploration. |
Так что это часть, которая требует изучения. |
Each piece of writing contains multiple layers and meanings. |
Каждая часть текста содержит несколько слоев и смыслов. |
One more piece of my life you can control, starting with my creation. |
Еще одна часть моей жизни, которую ты можешь контролировать. |
Milton, Massachusetts, the house where the first piece Of Walternate's machine was buried. |
Милтон, штат Массачусетс, дом, где была закопана первая часть механизма Альтер-Уолтера. |