Английский - русский
Перевод слова Piece
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Piece - Часть"

Примеры: Piece - Часть
And this is, I hope, a little piece of it. Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса.
Although the piece does not have perfect sound quality, it complements the rest of that concert, which had been released as part of the Historic Edition box set. Несмотря на посредственное качество звука, фрагмент дополняет оставшуюся часть записи концерта, выпущенную в рамках бокс-сета Historic Edition.
And this needle-like piece when placed upon the corresponding grooves moved along at a steady pace. А эта игловидная часть перемещается от одного паза к другому в устойчивом темпе.
So the blowout in the Gulf is just a little piece of a much larger problem that we have with the energy that we use to run civilization. Поэтому взрыв в заливе - это всего лишь малая часть большой проблемы использования энергии для поддержания жизнедеятельности цивилизации.
And this is, I hope, a little piece of it. Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса.
I think he's the most likely option and the chances are that piece of cufflink belonged to him. Думаю, вероятнее всего, что часть запонки принадлежала ему.
So when you oscillated that little piece of lenticular sheet with his photograph, it would be in lip sync with zero bandwidth. Когда двигаешь эту часть лентикулярного листа его фотографии, она будет синхронизироваться с губами с нулевой пропускной способностью.
Here's an example: A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system. Вот вам пример. Компания, где я работаю, обнаружила специфическую часть шипа H гриппа, запускающую иммунную систему.
So you are going to pick a fellow trainee, figure out the missing piece of their story in the next 24 hours, or you're out. Поэтому вы должны выбрать коллегу-стажера, и выяснить недостающую часть из их жизни за 24 часа или вы будете отчислены.
Chekhov in a 3 August letter assured him that the piece was in the pipeline, but in October had to apologise for some further delays. Чехов З августа в письме заверил его, что часть его уже готова, но в октябре был вынужден снова извиниться за очередную задержку.
We cut pieces of dough (depending on trays covered), each piece we spread a sheet over the composition of walnuts put. Реже кусочки теста (в зависимости от поддоны покрываются), каждая часть разложили листы по поводу состава грецких орехов положить.
Each piece was written for a slightly different purpose and audience, the earliest being the most personal and the following pieces gradually becoming directed to the public. Каждая часть писалась для различных аудиторий: самые ранние вещи имели сугубо личный характер, но поздние части постепенно становились всё более публичными.
The piece was written after Lovecraft's friend Alfred Galpin's suggestion that he wanted to try alcohol before Prohibition went into effect. Часть была написана другом Лавкрафта Альфредом Гальпином, который заявлял, что ему нужно попробовать алкоголь, прежде чем Сухой закон вступит в силу.
Routers: Routers and switches must be positioned such that no single piece of network hardware controls all network access to a given host. Маршрутизаторы: маршрутизаторы и свичи должны быть расположены так, чтобы ни одна часть сетевого оборудования не контролировала весь сетевой доступ данного хоста.
For the rest of the organism to thrive, a steady and unwavering hand is called upon to remove... the infected piece. Чтобы сохранить остальную часть организма, твёрдая и решительная рука должна удалить заражённую часть.
This truck's not another piece Of the puzzle... [hand truck rattles] ...they are. Грузовик - это не часть головоломки А вот пальцы...
We also know that the only remaining piece of your alien All-Spark is locked in an electromagnetic vault, here on one of the most secure naval bases in the world. Мы также знаем что единственная часть вашей инопланетной Искры Закрыт в электромагнитном хранилище, На одной из секретнейших морских баз в мире.
The piece I need to prove it all, it's just - it's just not here. Часть которая мне нужна чтобы всё доказать, Ее просто тут нет.
Well the final piece of the puzzle came when we remember how devils behave when they meet each other in the wild. Наконец появилась последняя недостающая часть мозайки, когда мы вспомнили как ведут себя дьяволы при встрече в условиях дикой природы.
Many times in life, I feel like I'm missing some essential piece of the human puzzle. Мне часто кажется, что я упускаю какую-то важную часть... головоломки под названием "человек".
So within a couple of minutes, and the piece isn't even finished yet, I experienced two very contrasting characters: beautiful melancholy and sheer energy. В течение нескольких минут - а это только часть произведения - я испытала два совершенно разных чувства: красивую меланхолию и чистую энергию.
In 2007, Horizon visited the Large Hadron Collider, the machine charged with finding what physicists believe is a missing piece in the jigsaw puzzle. В 2007-м году мы рассказывали о Большом адронном коллайдере, устройстве, созданном чтобы обнаружить недостающую, как считают физики, часть головоломки.
Of these, the single most important piece of information are any details on anti-handling or anti-disturbance devices which munitions may have. Среди этих сведений наиважнейшее значение имеет та часть информации, которая касается любых сведений об элементах неизвлекаемости и необезвреживаемости, которыми могут быть оснащены боеприпасы.
The melodic line in which the piece transitions to C major is a variation on a melody from Franz Liszt's Hungarian Rhapsody No. 2. Та часть мелодии, в которой она переходит в до мажор, представляет собой вариацию музыкальной темы венгерской рапсодии Nº 2 Ференца Листа.
Well the final piece of the puzzle came when we remember how devils behave when they meet each other in the wild. Наконец появилась последняя недостающая часть мозайки, когда мы вспомнили как ведут себя дьяволы при встрече в условиях дикой природы.