Английский - русский
Перевод слова Pass
Вариант перевода Передать

Примеры в контексте "Pass - Передать"

Примеры: Pass - Передать
To pass it on for the future of mankind. Передать их будущим поколениям.
I'll pass on the message. Я могу передать сообщение.
All they want to do is pass it on. Они просто хотят передать.
Could someone pass the ketchup? Кто-нибудь может передать кетчуп?
Can you pass the applesauce? Можешь передать яблочный соус?
Can you pass me that? Можете передать мне это?
Can you pass the corn, please? Можешь передать кукурузу, пожалуйста?
Can you pass the orange juice? Можешь передать апельсиновый сок?
Are you going to pass it? Ты собираешься передать мне его?
Could you pass the pickles? Ты не мог бы передать мне огурчики?
Can u pass the peanut sauce? Можешь передать арахисовый соус?
Can you pass me my top? Можешь передать мне мою майку?
Axmali wanted to pass the triggers on to a believer. Аксмали хотел передать детонаторы правоверному.
Can you pass me the forceps? Можешь передать мне пинцет?
Can you pass it honey? Можешь передать их, дорогой?
Can I pass on a message? Я могу передать что-нибудь?
The chief of police Asked you to pass. Начальник полиции просил вам передать.
Could you pass me three peanuts? Можешь передать мне три орешка?
I pass on my individual rights... Я передать мои личные права...
"Do you want to pass it on?" Вы хотите передать его?
Victoria asked me to pass along a message. Виктория попросила меня передать сообщение.
I just wanted to pass on my condolences. Я хочу передать мои соболезнования.
I can pass along any... Я могу что-то передать...
Can you pass me my bag? Можешь передать мне мою сумку?
You could pass it on. Ты можешь передать его.