Английский - русский
Перевод слова Notice
Вариант перевода Внимание

Примеры в контексте "Notice - Внимание"

Примеры: Notice - Внимание
Notice that I've placed them in a narrow area Обратите внимание, что я установил их в узком месте.
Notice that this sum cannot exceed the sum of "Free Margin". Обратите внимание, что сумма отзыва средств не должна превышать значение "Free Margin".
Notice how the quad lost altitude when I put this glass of water on it. Обратите внимание, что квад снизился, когда я поставил на него этот бокал с водой.
Notice here it has its own nickel cadmium power source, so it cannot be detected on the line. Обратите внимание: у него есть автономный источник питания, поэтому его нельзя засечь.
Notice the size and shape of the area? Обратили внимание на размер и форму?
Notice they didn't get a picture of it, which is odd, because everybody always has a camera on them these days. Обрати внимание, что никто не сделал снимков, что странно, поскольку сейчас у всех с собой есть камера.
Notice the perfection of the line, and rhythm of movement: Обратите внимание на идеальную линию, ритм движения.
Notice the "not yet." Обратите внимание на «пока что».
Notice though that IPCONFIG provides you with the connection number (in this case it's Ethernet adapter Local Area Connection 2). Однако обратите внимание, что IPCONFIG предоставляет вам номер подключения (в данном случае это будет Ethernet адаптер, подключение по локальной сети 2).
Notice how the default setting here is to use a single color for the point data, and that the color is set to white. Обратите внимание, что по умолчанию здесь установлено использование одного цвета для данных точки - белого.
Notice in Figure 8 how the telnet command didn't work, I installed the Telnet client with Server Managercmd and, after that, the telnet client was available. Обратите внимание на рисунок 8, как работает команда telnet, я установил клиент телнет с помощью Server Managercmd, и после этого он стал доступен.
Notice the key is an integer (1) instead of a string ('1'). Обратите внимание, что ключ является целым числом (1), а не строкой ('1').
Notice how normal she is with April, and then... and then her dad walks in. Обрати внимание, как она себя ведёт с Эйприл, и вот... вот входит её отец.
Notice that the number of blue icons corresponds to the count next to the blue bucket and so on for all three buckets (3 blue, 2 green, 3 red). Обратите внимание, что количество синих значков соответствует значению рядом с синим сегментом, то же самое выполняется для всех трех сегментов (З синих, 2 зеленых, 3 красных).
Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol. Обратите внимание, это альдегид, а это спирт.
Notice! On the left side of a contract: "It is agreed that the insurance company, bla bla bla, bla bla bla, bla bla..." Внимание! Взгляните на левую сторону договора: «Согласно договору, страховая компания, бла бла бла, бла бла, бла...»
~ You have drawn their notice! ~ Quiet! Вы привлекли их внимание!
' Notice that in general, revisions N and M of a file do not necessarily differ! Обратите внимание, что ревизии N и M файла, вообще говоря, не обязательно отличаются!
NOTICE, THE EDICT USES THE WORD "SUN," S-U-N. Обратите внимание, в эдикте использовано слово "солнце"
Notice how he invariably does that with the "T" and the "H." "Обратите внимание, как он всё время повторяет эту ошибку с"т" и "эйч".
Nobody will notice me. На меня никто не обратит внимание.
The things you notice. То, на что обращаешь внимание.
And notice they did. И обратите внимание, они делали это.
Nice of you to notice. Такое внимание с твоей стороны.
Did you ever notice that? Обращали на это внимание?