Английский - русский
Перевод слова Normal
Вариант перевода Обычный

Примеры в контексте "Normal - Обычный"

Примеры: Normal - Обычный
Through a programme known as Complementary Rapid Education for Primary School, the normal six-year primary education programme was compressed to three years in a bid to encourage beneficiaries to eventually join the formal education system. В рамках программы, известной как программа дополнительного ускоренного образования для начальных школ, обычный шестилетний курс начального обучения был сжат до трех лет в целях привлечения желающих при соответствующих условиях присоединиться к формальной системе образования.
This approach will be applied to most future contracts, although for some specific contracts it may still be preferable to apply the block-hour structure, which is the normal commercial market approach. Этот подход будет применяться в отношении большинства будущих контрактов, хотя, возможно, по-прежнему будет считаться, что некоторые конкретные контракты предпочтительно заключать на основе структуры летных часов, что представляет собой обычный подход на коммерческом рынке.
Ball Model of the 7.62mm cartridge, normal cartridge, not Armour Piercing Шаровидная пуля - патрон калибра 7,62 мм, обычный, небронебойный.
When you've set up SSL to make your repository more secure, you might want to disable the normal access via non-SSL (http) and only allow https access. После того, как вы настроили SSL для большей безопасности хранилища, возможно, вы пожелаете отключить обычный доступ не через SSL (http), и оставить доступ только через https.
The survey figures of 1.54 deaths per 10,000 persons per day in north-central Uganda fails to take into account the sub-Saharan Africa average of a normal 1.1 deaths per 10,000 persons per day. Показатели смертности в 1,54 на 10000 человек в день в обзоре в отношении ситуации в Северной и Центральной Уганде не учитывают средний обычный показатель смертности в Африке к югу от Сахары в 1,1 на 10000 человек в день.
Normal retirement age: 60 Обычный возраст выхода на пенсию: 60 лет
Potato bread is commercially available in the United States as a light and airy bread very similar to normal mass-produced white bread, but with a yellow tint, thicker texture, and a light potato flavor. Картофельный хлеб, продаваемый в США, очень похож на обычный белый хлеб, но имеет желтый оттенок и картофельный вкус.
(a) The normal hours of work shall be from 9 a.m. to 6 p.m. from Monday to Friday, with a luncheon interval of one hour and a half. а) Обычный рабочий день будет продолжаться с 09.00 до 18.00 с понедельника по пятницу с полуторачасовым перерывом на обед.
When private institutions and citizens themselves believe that corruption - whether spectacular or mundane - is part of social life and is, in fact, "normal" or "inevitable", society and civilization are in mortal danger. Когда частные учреждения и сами граждане считают, что коррупция, имеющая сенсационный или обычный характер, является частью общественной жизни и в конце концов "нормальным" или "неизбежным" явлением, общество и цивилизация находятся под угрозой вымирания.
Here's an animal using a normal, alternating tripod: three legs, three legs, three legs, but in nature, the insects often have lost their legs. Вот обычный бег шестиногого насекомого: три ноги, три ноги, три ноги, но в природе насекомые часто теряют конечности.
With the med's still wearing off, there's no chance of me going aggro just yet, so... you know, what better than normal Milltown, New York, population 4,900 maybe? Пока таблетки всё ещё выветриваются, я могу ещё сдерживать агрессию, так что... ты знаешь, что лучше чем обычный Милтаун, в Нью Йорке, с населением в 4500?
I've got an automatic gearbox and air conditioning, satellite navigation and it's very quiet. It's just like a normal Bentley, but look at the way it changes direction. У меня здесь коробка-автомат и кондиционер, спутниковая навигация, к тому же он очень тихий как и обычный Бентли, но посмотрите, как он поворачивает
you see, when a child with Bart's intellect... is forced to slow down to the pace of a normal person... he's probably going to lash out in ways like these. Понимаете, когда ребенка с уровнем интеллекта Барта... заставляют вести себя как обычный ребенок... он выходит из-под контроля и начинает вести себя непредсказуемо.
All changes are applied to the shadow image, which is deleted after each restart (when using the normal protection mode) or after the restart you choose (when using the incremental protection mode). Теневой образ может быть удален из системы. В нашем случае, это либо автоматическое удаление после перезагрузки локальной рабочей станции или сервера (используется Обычный режим защиты), либо удаление по желанию пользователя (используется Инкрементный режим защиты).
The kit supports display on RGB monitors (with sync-on-green) using a VGA cable provided with the Linux Kit, or television sets with the normal cable included with the PlayStation 2 unit. Комплект выводит изображение на мониторы RGB (с синхронизацией-по-зелёному) используя VGA кабель, включаемый в Комплект Linux, или на телевизор, используя обычный кабель, поставляемый с PlayStation 2.
During the present budgeting period UNMIBH will replace 404 vehicles, out of a total establishment of 1,030, which have been used beyond their normal life expectancy or have been extensively damaged as a result of accidents or hostilities. В течение нынешнего бюджетного периода МООНБГ, в автопарке которой насчитывается 1030 транспортных средств, произведет замену 404 транспортных средств, срок службы которых превысил обычный ожидаемый срок эксплуатации или которые были сильно повреждены в результате происшествий или боевых действий.
The situation has been aggravated by the poor 2000 harvest which, according to estimates, is 6 per cent lower than that of 1999 and 30 to 40 per cent lower than a normal year's harvest. Ситуация еще более усугубляется тем, что 2000 год явился неурожайным: по оценкам, продукции собрано на 6 процентов меньше по сравнению с 1999 годом и на 30-40 процентом меньше, чем в так называемый обычный год.
Paragraph 6.4.2., amend the second and third row in the table, to read: "Tractor drive wheels and forestry machines - normal", "Tractor drive wheels and forestry machines - special". Пункт 6.4.2, изменить вторую и третью строки в таблице следующим образом: "Ведущие колеса тракторов и лесные машины - обычный протектор", "Ведущие колеса тракторов и лесные машины - специальный протектор".
Characters printed in bold denote plain text to be printed (printing remains in normal characters), жирным шрифтом обозначена информация, распечатываемая в текстовой форме (при распечатке используется обычный шрифт);
Normal - my mother. Обычный - мама моя.
Normal X-rays don't show it. Обычный рентген его не обнаружит.
Normal day, you know. Обычный день, знаешь.
Normal (8 colors) Обычный (8 цветов)
Normal Mode (Auto Select) Обычный режим (авто)
Single Human (Normal) Один игрок (обычный)