Английский - русский
Перевод слова Normal
Вариант перевода Обычный

Примеры в контексте "Normal - Обычный"

Примеры: Normal - Обычный
Your dad is great, but he's a normal human! но все же обычный человек!
It's normal service in Denmark. Это обычный сервис в Дании.
That's my normal green. Это мой обычный цвет.
It just looked like a normal standard hard drive. Как обычный стандартный жесткий диск.
I'm normal again. Я снова обычный человек.
Right, a normal wooden pencil. Точно, обычный деревянный карандаш.
But it is not a normal movie. Но это не обычный фильм.
She is not a normal person. Она не обычный человек.
What a lovely normal home. Какой милый обычный дом.
That was a normal Thursday, - Это был обычный четверг,
~ It's a fairly normal arrangement, isn't it? Разве это не обычный порядок?
It was a normal night. Это был обычный вечер.
Run like a normal person. Беги, как обычный человек.
It was just a normal night. Это был обычный вечер.
Is that a normal hotel delivery truck? Это обычный грузовик из отеля?
It's... it's just not our normal beat. Это не наш обычный ритм.
You look like a normal guy. Ты выглядишь как обычный парень.
Act like a normal passenger. Закон как обычный пассажир.
He's just a normal sinner. Что такого важного в этой душе боксера? Он самый обычный грешник.
The button is a toggle, so clicking it again will return you to normal marching-ant mode. Кнопка является переключателем, поэтому щелчок по ней снова вернёт вам обычный режим муравьиной дорожки.
The normal balancing of costs against benefits is not allowable here. Обычный анализ издержек и приобретений в этом случае недопустим.
One would be the normal assessment process, commencing the year construction begins. Первая схема представляет собой обычный процесс начисления взносов, который вступает в силу с года начала строительства.
Masaharu Tsuwabuki is a normal student, though not very social. Масахару Цувабуки - обычный студент, который испытывает трудности в общении с другими людьми.
He does fatigue himself like a normal living human. В данный момент он устаёт так же, как и любой обычный человек в хорошей физической форме.
Just like any normal dad, you know, with their normal daughter. Может, хотел немного посмотреть старый добрый телик, как самый обычный отец с самой обычной дочкой, понимаешь?