No, a normal lift. |
Нет, лифт там обычный. |
Is it your normal weight? |
Это - ваш обычный вес? |
I expected a normal bar. |
Я думал про обычный бар. |
Switch to normal view of the page. |
Переключение на обычный вид страницы. |
A normal everyday kid. |
Обычный ребенок, таких немало. |
It's just a normal day at work. |
Обычный день на работе. |
My husband is no normal man. |
Мой муж не обычный человек. |
Maybe he's a normal citizen. |
Может, он обычный человек. |
This is not your normal cyborg. |
Это не обычный киборг. |
Like a normal audience, like a... |
Обычныный зритель, обычный... |
A normal Minbari, yes. |
Обычный Минбари, да. |
It doesn't seem to be a normal fan. |
На обычный что-то не похож. |
I like normal flavored. |
Я люблю обычный вкус. |
reversed from the normal katana. |
Не как обычный, вот так вот. |
Breakfast, it's normal. |
Завтрак, самый обычный. |
He's not like normal young boys. |
Он не обычный мальчик. |
That's my normal color. |
Этой мой обычный цвет. |
It was just a normal breakfast... |
Был самый обычный завтрак. |
It's just a normal question. |
Это просто обычный вопрос. |
How's that for a normal teenager? |
Как тебе такой обычный подросток? |
This your normal route? |
Это ваш обычный маршрут? |
It's not a normal day. |
Сегодня не обычный день. |
It's not his normal look. |
Это не его обычный взгляд. |
That's not a normal alarm clock. |
Это не обычный будильник. |
I mean, it was a normal day. |
Это был обычный день. |