| His nickname Durchbruchmüller is a combination of the German word Durchbruch (breakthrough) with his name. | Носил прозвище Durchbruchmüller - сочетание немецкого слова Durchbruch (прорыв) с фамилией. |
| For the team's nickname King Arthur and his Knights. | А для команды прозвище «Король Артур и его рыцари». |
| His great attention to composition earned him a nickname, "The Composer". | Большое внимание уделял композиции, за что получил прозвище «Композитор». |
| In 1982, he added the nickname Lula to his legal name. | В 1982 году да Силва добавил прозвище «Лула» к своему настоящему имени. |
| The nickname "Skeet" originated from the nickname "Skeeter" he was given by his Little League coach because of his small stature. | Прозвище «Скит» происходит от прозвища «Скитер», которое ему дал в Младшей Лиге бейсбола его тренер из-за маленького роста. |
| As a boy he showed an interest in flight, experimenting with kites and earning the nickname "the flyer". | Ещё мальчиком он проявлял интерес к полёту, экспериментируя со змеями он получил прозвище «лётчик». |
| In the media, he received the nickname "Kamchatka Chikatilo". | В средствах массовой информации получил прозвище «камчатский Чикатило». |
| His nickname "Cottonmouth" comes from an incident in his childhood when several of his teeth were knocked out. | Его прозвище «Щитомордник» происходит от инцидента в детстве, когда несколько его зубов были выбиты. |
| In Parliament he acquired the nickname "Shakes", from his habit of quoting from the works of William Shakespeare. | В парламенте он получил прозвище «Шекс», от привычки цитирования произведений Уильяма Шекспира. |
| As the number of tall soldiers increased, the regiment earned its nickname 'Potsdam Giants'. | По мере увеличения числа высоких солдат, полк получил прозвище «Потсдамские гиганты». |
| As a result of the battle he acquired the nickname The Sea Lion. | После боя он получил прозвище Морской лев. |
| After this tragedy of Quintus Maximus Fabius has received a nickname "sluggish" is Kunktator in Latin language. | После этой трагедии Квинт Максим Фабий получил прозвище «медлительный» или Кунктатор на латинском языке. |
| Titus Vespasianus has accepted nickname Flavius (fair-haired, blond) and has based a new dynasty. | Тит Веспасиан принял прозвище Флавий (русый, белокурый) и основал новую династию. |
| The club's official nickname is The Pirates, reflecting the maritime history of Bristol. | Официальное прозвище клуба - «Пираты», отражающее морскую историю Бристоля. |
| A common nickname for the car is 'Sud. | Общее прозвище для данных машин - 'Sud. |
| This nickname was borrowed as the Chinese title for the 2007 TVB comedy drama Men Don't Cry. | Это прозвище было заимствовано из китайского названия телевизионного драматического сериала 2007 «Men Don't Cry». |
| Born in the family of Anton Romanovich, who had the nickname "Gus". | Родился в семье Антона Романовича, имевшего прозвище «Гусь». |
| They got the nickname "The Silent Twins" because they only communicated with each other. | Прозвище «The Silent Twins» (тихие, молчаливые близнецы) получили за то, что предпочитали общаться только друг с другом. |
| However, the allusion is more complex than just the mere reference to general Sobolev's nickname, the Russian Achilles. | Тем не менее намёк более сложный, чем просто ссылка на прозвище Соболева - русский Ахиллес. |
| All I ever heard was a nickname. | Все что я слышал - прозвище. |
| From childhood he carried the nickname of the White Hen, due to his light colored hair. | С детства он имел прозвище «Белая курица» из-за его светлых волос. |
| He received his nickname when he was a child. | Своё прозвище получил ещё в детстве. |
| His proficiency at delivering goods at the right time and place earned him the nickname Abu Samaan. | Его умение доставлять товары в нужное время и место принесло ему прозвище «Абу Самаан». |
| Jackson adopted the nickname "50 Cent" as a metaphor for change. | Он берёт прозвище 50 Cent как повод для «перемен». |
| He earned his nickname el loco ("crazy") because of his flair and temperament. | Он получил прозвище «Эль-Локо» («сумасшедший») из-за своего таланта и характера. |