Английский - русский
Перевод слова Nickname
Вариант перевода Прозвище

Примеры в контексте "Nickname - Прозвище"

Примеры: Nickname - Прозвище
Others nearby looked to Rangel, who though only a private first class had a reputation for leadership in the unit and had gained the nickname "Sarge". Хотя Рейнджел был лишь рядовым первого класса, он имел репутацию лидера в подразделении и получил прозвище «Sarge».
Following the departure of Felipe Gutiérrez, Mokotjo was named as captain for the 2016-17 season and acquired the nickname "The General" for his leadership of the young squad. После ухода Фелипе Гутьерреса был назначен капитаном команды на сезон 2016/17 и получил прозвище «Генерал».
In Judea and the Byzantium Empire the nickname of Zlatoust "Zaratustr" was transformed further to a name "Nazareth", the root of a word has remained former "zarath". В Иудее и Византийской империи прозвище Златоуста - Заратустра трансформировалось в имя Назарет (корень слова остался прежним «зарат).
His nickname, Poliziano, by which he is chiefly identified to the present day, was derived from the Latin name of his birthplace, Montepulciano (Mons Politianus). Своё прозвище Полициано («Пульчанский») получил исходя из наименования своего родного городка на латыни - Mons Politianus.
In the Great dictionary of Russian proverbs of Mokienko and Nikitina, there is an alternative meaning of the expression: there, the letter zyu is described as school jargon, a playful nickname for a math teacher. В «Большом словаре русских поговорок» Мокиенко и Никитиной можно найти альтернативное значение словосочетания: буква зю - школьный жаргонизм, шутливое прозвище учителя математики.
When I was a child I was very small and I come from a little spit of land called The Fingers, so you see, it's an exceedingly clever nickname. В детстве я был очень маленьким и жил на клочке земли под названием Персты, поэтому это очень меткое прозвище.
Twiggy became famous at the age of sixteen and she was regared as "the face" of swinging 1960's London, and gained her nickname from her stick-thin figure. Твигги завоевала популярность в возрасте 16 лет и была названа "лицом" Лондона 1960-х годов в стиле свинг, она получила свое прозвище за свою худощавую юношескую фигуру.
The man who discovered the tree, Leif Kullman (Professor of Physical Geography at Umeå University), attributed this growth spurt to global warming and gave the tree its nickname "Old Tjikko" after his late dog. Первооткрыватель дерева, Лейф Куллман (профессор Физической географии в университете Умео), объяснил этот всплеск роста глобальным потеплением и дал дереву прозвище «Старый Тикко» в честь своего покойного пса.
The first fort, formerly named Fort Sullivan, built of palmetto logs, inspired the flag and nickname of South Carolina, as "The Palmetto State". Первый Форт, построенный из бревен пальметто, вдохновил флаг и прозвище Южной Каролины, «штат Пальметто».
The flourishing of the film-industry in Wellington has led to the nickname "Wellywood", and a proposal to erect a "Hollywood" style sign near the airport was overturned due to public resistance and possible copyright infringements. Расцвет киноиндустрии в Веллингтоне породил прозвище города - «Велливуд», но предложение установить возле веллингтонского аэропорта знак в стиле «Голливуд» было отклонено из-за возможных нарушений авторских прав.
That year, some of his lady admirers would give him another nickname than the famous "Frédo," by calling him "La voix de l'amour". В том же году он получил от некоторых своих поклонниц, помимо знаменитого «Фредо», ещё одно прозвище: "La voix de l'amour" (Голос любви).
He got the nickname Tiger after helping a petty drugs and weapons smuggler to evade the crime branch of Mumbai Police by driving his car recklessly over 100 km/h on one-way roads. Получил прозвище «Tiger» (Тигр) после того, как помог знакомому наркоторговцу и продавцу оружия уйти от полицейской погони, управляя своим автомобилем на скорости свыше 100 км/ч по встречной полосе дороги с односторонним движением.
She soon developed a reputation for toughness and outspokenness, with her uncompromising immigration policies earning her the nickname IJzeren Rita (Iron Rita). За свою настойчивость и бескопромиссность она вскоре завоевала себе репутацию непримиримого борца за ограничение притока мигрантов и получила новое прозвище «железной Риты» (IJzeren Rita).
Her wit and intelligence made her a favourite with her father, with her inquisitive nature earning her the nickname "Little Miss Why" from other members of the royal family. Её остроумие и интеллект сделали принцессу любимицей отца, а благодаря любознательному характеру в семье она получила прозвище «маленькая мисс почему».
Chumpitaz was selected captain of the American continent's team thus earning the nickname America's Captain. Эктор Чумпитас был избран капитаном сборной Южной Америки, за что получил прозвище «Капитан Америки» (исп. El Capitán de America).
Growing up in Virginia Beach, Virginia, Seth Mitchell earned the nickname, "Little Superstar," by dominating older athletes in neighborhood pick-up basketball and football games. Выросший в городе Вирджиния-Бич штата Вирджиния, Сет Митчелл получил прозвище «Маленький Superstar», превосходил по спортивным навыкам старших спортсменов, увлекался футболом и баскетболом.
Reagan also earned the nickname "the Teflon President," in that public perceptions of him were not tarnished by the controversies that arose during his administration. Рейган также получил прозвище «Тефлоновый президент», поскольку несмотря на скандалы, возникающие среди его администрации, его облик в восприятии публики не потускнел.
Regarding his nickname, in a handwritten addition to a typed 22 November 1954 letter to Major Frank C. Sheppard, Puller wrote, I agree with you 100%. В письме от 22 ноября 1954 года майору Фрэнку С. Шеппарду Пуллер так отозвался о своём прозвище: «Я согласен с тобой на все сто процентов.
Harold Miner, who was given the nickname "Baby Jordan" because of his similarities to Michael Jordan, slipped to number 12 and, other than winning two slam dunk contests, only had a brief, uneventful, and injury prone four-year career. Гарольд Майнер, которому дали прозвище «Малыш Джордан» из-за его сходства с Майклом Джорданом, был выбран под 12-м номером и, кроме победы в двух конкурсах по броскам сверху, провёл короткую четырехлетнюю карьеру.
The band became a staple at New York and New Jersey clubs, such as L'Amours, and Verni gave Ellsworth the nickname "Blitz" due to his over-the-top lifestyle. Группа стала главной в клубах Нью-Йорка и Нью-Джерси, таких, как L'Amours, а Верни дал Эллсворту прозвище «Блиц» за его экстремальный стиль жизни.
Edwards got his nickname because he often wore a cowboy hat and the soi was given its name in reference to him by longtime nightlife columnist Bernard Trink. Эдвардс получил свой прозвище, потому что он часто носил ковбойскую шляпу, а улица получила от его фамилии своё название благодаря обозревателю ночной жизни Бернарду Тринку.
His final sprint was so impressive that it gained him the nickname of La fucilata di Goodwood - "the gunshot of Goodwood". Его финишный рывок был настолько хорош, что ему дали прозвище «Goodwood rifle-shot» (Оружейный выстрел).
A strong, if not often violent Whig, noted for his rudeness and his loathing of English ministerial interference in Irish affairs and his satirical lampooning of political opponents earned him the nickname "Vicious Carter". Сильный и нередко жёсткий виг, известный своей грубостью и отвращением к английскому вмешательству в ирландские дела, благодаря чему заслужил у своих врагов прозвище «Злобный Картер».
A noted expert in military studies, he was known by a nickname that became derogatory: "Old Brains." Будучи экспертом в теоретических военных исследованиях, он получил уничижительное прозвище «Старые мозги».
His talent, control, stature, and performances, in particular in the Italian second division, earned him the nickname: "the Zidane of Serie B". За свой талант, контроль игры, авторитет и выступления в итальянском втором дивизионе Дзаули получил прозвище: «Зидан Серии В».