Английский - русский
Перевод слова Nickname
Вариант перевода Прозвище

Примеры в контексте "Nickname - Прозвище"

Примеры: Nickname - Прозвище
That's his nickname too. Это также и прозвище.
That's not a weird nickname. Это не странное прозвище.
That's a great nickname, Max. Отличное прозвище, Макс.
The only thing I know is his nickname! Я знаю только его прозвище.
I gave him the nickname the Lucky one. Я дал ему прозвище Счастливый.
D-does my nickname command respect? Мое прозвище внушает уважение?
The nickname gasser stuck. Прозвище Газзер приелось к нему.
That's my nickname. Это же моё прозвище.
I even got a nickname. У меня даже прозвище было.
She went by a nickname. У нее было прозвище.
That'll be your new nickname. Это будет ваше новое прозвище!
And I'm taking your cool nickname, too! Как и твоё классное прозвище!
You ever have a nickname? У тебя есть прозвище?
I have a nickname. У меня есть прозвище.
What's your cartoon nickname? У тебя есть мультяшное прозвище?
And what do you say to your other nickname? А как вам другое прозвище?
Please, using her nickname? Ну конечно, а ее прозвище?
What about we make your astronaut nickname Что если у тебя будет прозвище
I was hoping for a nickname. Я надеялся на прозвище.
What's his nickname? Какое у него прозвище?
The other kids had a nickname for us. Другие дети дали нам прозвище.
Do you have a nickname too? У тебя тоже есть прозвище?
I got your nickname. Я знаю твое прозвище.
It was a horrible nickname. Это было ужасное прозвище.
That was Walter Payton's nickname. Это же прозвище Уолтера Пейна.