This is his case, this is his putaru and this is his nickname. |
Это его чемодан, это его путуру а это его прозвище. |
You said, "I thought that was a nickname." |
А ты сказал "Я думал это прозвище" |
"Tiny E" - that's our nickname for him. |
"Маленький И" - мы дали ему такое прозвище |
"Rotten Apple" is a play on New York City's nickname "The Big Apple". |
Гнилое Яблоко) - игра слов на неофициальном прозвище Нью-Йорка - «Большое Яблоко» (англ. "The Big Apple"). |
Hurley's just a nickname I have, all right? |
Хёрли - это моё прозвище, понятно? |
Called her a nickname I shouldn't have known, and I thought I covered, but she made me when I called her Solly. |
Назвал прозвище, которое не должен был знать, я думал, что выкрутился, но она догадалась, когда я назвал её Солли. |
And I told you that you don't choose your nickname, okay? |
А я сказал, что нельзя самому выбирать прозвище. |
Is this the suicide talk, or the nickname talk? |
Это разговор о самоубийстве или о прозвище? |
Do you have some cheap nickname for him, like in Grey's Anatomy? |
У тебя есть для него какое-нибудь дурацкое прозвище, как в Анатомии Страсти? |
No, it's the fetus' name. It's like a nickname. |
Нет, это не совсем его имя, скорее прозвище. |
D. C. fell from the bike, calling out that "Skipper" - the nickname the author was generally known by - had stabbed him. |
Д.К. упал с велосипеда, при этом он кричал, что "Шкипер" - общеизвестное прозвище автора - ударил его ножом. |
He argues further that it is not necessary to repeat Mr. Brown's nickname in order to honour him, for other stadiums named after well-known athletes utilize their ordinary names, rather than their nicknames. |
Далее он утверждает, что для того, чтобы отдать дань уважения гну Брауну, совсем не обязательно повторять его прозвище, поскольку на других стадионах, названных в честь известных спортсменов, используются их обычные имена, а не их прозвища. |
Well, I don't know his name because I only knew him by his nickname... |
Я не знаю его имени, потому что знаю только его прозвище... |
The Abenaki Indians who Benedict Arnold fought in Quebec had a nickname for him: |
Индейцы Абенаки, с которыми Бенедикт Арнольд сражался в Квебеке, дали ему прозвище: |
What was the nickname he gave you, if I may ask? |
Могу я спросить, какое прозвище он вам дал? |
You, in fact, had a nickname for her? |
И вы даже придумали ей прозвище, не так ли? |
Toozik is a common Armenian nickname, Mr. Donovan, like "buster" or "dude." |
Тузик - банальное армянское прозвище, мистер Донован, вроде "братана" или "чувака". |
All of that makes them to doubt, and doubt is enough to give absurd nickname like this one: |
Принцип их заставляет сомневаться, а сомнения приводят к тому, что мне пришивают такое бессмысленное прозвище: |
The media had already widely adopted the "Yankees" nickname coined by the New York Press, and in 1913 the team became officially known as the New York Yankees. |
СМИ уже широко переняли прозвище «Янкиз» придуманное газетой «Нью-Йорк Пресс» и в 1913 году команда официально была названа Нью-Йорк Янкиз. |
For most of the 20th century, the city held the nickname "Oil Capital of the World" and played a major role as one of the most important hubs for the American oil industry. |
В течение большей части двадцатого века у города было прозвище «Нефтяная столица мира», так как он был одним из наиболее важных центров американской нефтяной промышленности. |
Her lifelong nickname and adopted stage name, Tove Lo, was given to her at age three by her godmother because of her love for lynxes (singular: "lo" in Swedish). |
Ее прозвище и сценическое имя, Tove Lo, было дано ей в возрасте трех лет ее крестной матерью из-за ее любви к рысям («lo» на шведском языке). |
His performances have been memorable to the fans and he has earned the nickname of "Vouno" (translation "mountain") a nickname he has earned throughout the years for his tremendous presence in the goal. |
Его выступления были незабываемыми для фанатов, и он заслужил прозвище «Vouno» (в переводе «гора»), прозвище, которое он заработал на протяжении многих лет, выступая за клуб. |
Monsieur LaPadite, are you aware of the nickname the people of France have given me? |
Месье Лападит, Вы знаете, какое прозвище мне дали жители Франции? |
In "deadly heat," what's Douglas sandmann's nickname? |
Какое было прозвище у Дугласа Сандмана в "Смертельной жаре"? |
It was during this time that he was given the nickname of Jomo (which means "burning spear") by an Orlando Pirates fan, who saw in him the same leadership qualities as those of Jomo Kenyatta, the then president of Kenya. |
В то время он и получил прозвище Джомо (что означает "пылающее копье") от фанатов «Орландо», которые видели в нём такие же лидерские качества, как и у Джомо Кениата, который в то время занимал должность президента Кении. |