Английский - русский
Перевод слова Nickname

Перевод nickname с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прозвище (примеров 736)
We have more than a nickname. У нас есть больше чем прозвище.
While playing for the Sting he earned the nickname "Magic Man". По причинам, известным только самому себе, взял прозвище «Magic Man» (Волшебник).
My nickname was "hefty hanna." У меня было прозвище "толстушка Ханна".
Have I got a nickname? У меня есть прозвище?
The walk earned him the recognition he sought, as well as the nickname that would follow him throughout his political career- "Walkin' Lawton". Прогулка принесла ему то признание, которого он искал, а также прозвище, что следовало за ним на протяжении всей его политической карьеры - «Walking Lowton».
Больше примеров...
Кличка (примеров 98)
The older ones always got a nickname for you. У стариков всегда припасена для тебя кличка.
Is that supposed to be my nickname? Это, типа, моя кличка?
Nickname of E.J. Could be his initials. Кличка И Джей. Возможно, это его инициалы.
Do you have a nickname? У тебя есть кличка?
Hurley's just a nickname I have, all right? Хёрли, это просто у меня кличка такая, ясно?
Больше примеров...
Псевдоним (примеров 36)
Please update your nickname on the subscription settings page before posting. Перед отправкой сообщения обновите свой псевдоним на странице Настройки подписки.
That's my little nickname for McGarrett. Это мой маленький псевдоним для МакГарретта.
His nickname is "LP", but he is often referred to as "Lightning Larry" or "Larrikin Larry". Его псевдоним «LP», но он часто себя называл «Larrikin Larry».
This simply emphasizes messages in a chat that contain your nickname. For more powerful control over highlighting and other events, see the Highlight plugin. Эта опция просто подчёркивает сообщения в разговоре, которые содержат ваш псевдоним. Для более полного управления выделением и другими событиями, смотрите модуль Выделения.
It is thought that he included the dodo because he identified with it and had adopted the name as a nickname for himself because of his stammer, which made him accidentally introduce himself as "Do-do-dodgson", his legal surname. Считается, что автор вставил Додо в книгу, отождествляя себя с ним и взяв это имя как личный псевдоним по причине заикания, из-за которого он свою настоящую фамилию непроизвольно произносил как «До-До-Доджсон».
Больше примеров...
Ник (примеров 35)
That is the best nickname for someone's balls ever. Это лучший в мире ник для чьих-нибудь шаров.
Anyways, whoever came up with the nickname... did an awesome job. кто бы ни придумал этот ник он молодец.
More of a nickname or a sobriquet. Скорее ник или прозвище.
Isn't your nickname "The Monster"? Хулиган Чжу Ман - это твой ник, так?
Shouldn't we give her a nickname? Давай дадим ей какой-нить ник?
Больше примеров...
Прозвали (примеров 28)
Nearly as well known as his ambitious music was Mingus's often fearsome temperament, which earned him the nickname "The Angry Man of Jazz". Почти так же, как его необыкновенная музыка, известен бурный темперамент Мингуса, за который его прозвали «Злой человек джаза».
Mrs. Jumbo, one of the elephants, receives her baby, who is soon made fun of by the other elephants because of his large ears, and they nickname him "Dumbo". Миссис Джамбо, одна из цирковых слоних, получает своего ребенка, которого вскоре высмеивают другие слонихи из-за его больших ушей, и они прозвали его «Дамбо» (от англ. dumb - глупый).
He spent so much time kerb-crawling, his nickname was "Sweep". Он столько ползал в машине вдоль улиц, что его прозвали "Подметальщиком".
When drunk, Kelly would be heard singing Irish songs; in this state, she would often become quarrelsome and even abusive to those around her, which earned her the nickname "Dark Mary." Когда Келли бывала пьяной, она пела ирландские песни, часто бывала сварливой и даже оскорбляла окружающих, благодаря чему её прозвали «мрачной Мэри».
She gave them gifts and gold coins when they lost teeth, earning her the nickname Tooth Fairy. Матильда дарила детям золотые монеты, когда они теряли зуб, за что её прозвали «Зубная фея».
Больше примеров...
Название (примеров 46)
According to Indianapolis attorney Richard Tinkham, the nickname "Pacers" was decided on through a collective decision of the original investors. По словам адвоката Ричарда Тинкхама, название «Пэйсерс» было принято на основе коллективного решения инвесторов.
The Cosmic Horseshoe is the nickname given to a gravitationally lensed system of two galaxies in the constellation Leo. Космическая подкова - название, данное системе из двух гравитационно-линзированных галактик в созвездии Льва.
Saqqara is also famous for being one of Egypt's oldest burial grounds, earning it the nickname "City of the Dead." Саккара, также известна, как старейший погребальный комплекс в Египте, заслуживший название "Города Мертвых".
Devitt came up with the name Bullet Club, which was in reference to his finger gun hand gesture and "Real Shooter" nickname and Anderson's nickname, "The Machine Gun". Девитт придумал название Bullet Club, которое было ссылкой на его прозвище «Настоящий стрелок», а также прозвище Андерсона - «Пулемёт».
Little Switzerland (Luxembourgish: Kleng Lëtzebuerger Schwäiz, French: Petite Suisse Luxembourgeoise, German: Kleine Luxemburger Schweiz) is a nickname for a region in the east of Luxembourg, bestowed upon the region on account of its reputed geographical similarities to Switzerland. Kleng Lëtzebuerger Schwäiz, фр. Petite Suisse Luxembourgeoise, нем. Kleine Luxemburger Schweiz) - область в восточной части Люксембурга, получившая своё название благодаря географическому сходству со Швейцарией.
Больше примеров...
Называли (примеров 30)
Do you know what his nickname was? Знаете, как все его называли?
He is also known by the nickname "the Dragon of Bosnia" (Zmaj od Bosne). Часто его называли «Драконом из Боснии» (босн.
That used to be your father's nickname. Папу твоего тоже так называли.
We used to have a nickname for him there... Каким же прозвищем мы его называли...
What nickname had as a partisan? "Avenger". А как тебя называли в партизанах?
Больше примеров...
Кликуха (примеров 9)
I got a nickname for you. У меня для тебя кликуха есть.
Marjorie's nickname when she was in jail was...? Кликуха Марджори в тюрьме была...?
You got a nickname or something? У тебя есть кликуха или что-нибудь такое?
That is the perfect nickname for her. Это идеальная кликуха для нее.
You've got a new nickname. У тебя теперь новая кликуха.
Больше примеров...
Называют (примеров 18)
I bet you don't know that Yi Jung's nickname is 5-second kill. Уверен, ты не знаешь, что И Чжона называют добивающим за 5 секунд.
And that's how I got my nickname, Frenchy. Из-за этого меня называют Фрэнчи.
Why is my nickname Smelly? А почему это меня называют Вонючкой?
'Biloute'! Everybody is called like that, it's a whole nickname! Чувак Здесь все друг друга называют "чувак", здесь все так говорят!
You can call me nathan, Or you can call me by my nickname, the "n" word. Можете называть меня Натан или как меня называют друзья - Ниггерило-Наталино.
Больше примеров...
Погоняло (примеров 6)
Tatarsky is your surname or nickname? Татарский - это фамилия или погоняло?
His nickname is 'Tongue' Его погоняло - "Язык".
That's my nickname for you! Это моё погоняло для тебя!
Is that supposed to be my nickname? Это... Это мое погоняло?
I mean, did he ever use a surname or a nickname or something? Может, он упоминал фамилию, погоняло хотя бы?
Больше примеров...
Никнейм (примеров 6)
They've already got a nickname for you. Они и никнейм тебе уже придумали.
You must know my nickname is 'the liar Chisa'. Ты же знаешь мой никнейм "Лживая Тиса".
He seems like a nice guy, But he's got a nickname... Он выглядит как приятный парень, но у него есть никнейм...
Nickname must be unique and from 2 to 20 characters long. Никнейм должен быть уникальным и состоять из 2 - 20 символов.
Denis Boatmen, Valery Zolotaev, Konstantin Savchenko and Alexander Ovchinnikov created their own band called, NickName, and reserved the rights to the songs of the old repertoire. Денис Бурлаков, Валерий Золотаев, Константин Савченко и Александр Овчинников создали свой коллектив под названием «НикНейм», оставив за собой права на часть песен из старого репертуара.
Больше примеров...
Имя (примеров 75)
Please take into consideration that your nickname differs from your login. Пожалуйста, обратите внимание, что отображаемое имя отличается от Вашего логина.
There it has learned by a nickname Zlatoust, transformer in name Zaratustr. Там его узнали по прозвищу Златоуст, трансформировавшегося в имя Заратустр.
Although her name is never stated in The Guardian Legend, she is given the nickname Miria (ミリア) and described as a "System D.P." cyborg in Guardic Gaiden. Хотя её имя не упоминается в The Guardian Legend, она названа Мирия (ミリア?) и описана как «киборг системы D.P.» в Guardic Gaiden.
Elgar dedicated the piece to "my friends pictured within" and in the score each variation is prefaced the initials, name or nickname of the friend depicted. Элгар посвятил произведение «моим друзьям, изображенным здесь» (англ. «to my friends pictured within»), и в партитуре каждой вариации предшествуют инициалы или имя друга, которому она посвящена.
"'Little Beirut' nickname has stuck". Имя рабу было Малх».
Больше примеров...