Английский - русский
Перевод слова Nickname

Перевод nickname с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прозвище (примеров 736)
It's just a nickname, honey. Ну это просто прозвище, дорогой.
She was given the nickname Quanto ("How much", in Italian). Одно время у неё было прозвище Quanto («Сколько стоит» на итальянском).
You need a cool nickname, like "Ice Pick." Тебе нужно крутое прозвище, типа "зубочистка".
As a youngster, Ardiles played football in the streets and was given the nickname Pitón (python) by his brother because of his snake-like dribbling skills. В детстве, Освальдо играл в футбол на улицах и получил прозвище «Питон» (Python) от его брата из-за его змеевидных навыков дриблинга.
His talent, control, stature, and performances, in particular in the Italian second division, earned him the nickname: "the Zidane of Serie B". За свой талант, контроль игры, авторитет и выступления в итальянском втором дивизионе Дзаули получил прозвище: «Зидан Серии В».
Больше примеров...
Кличка (примеров 98)
His name is Schoerner, nickname "Executioner". Его фамилия Шернер, кличка "Палач".
And he already has a nickname. И у него уже есть кличка.
His nickname was "The Worm." У него кличка "Червь".
Is that supposed to be my nickname? Это, типа, моя кличка?
It's not a nickname for your... Это не кличка для твоего...
Больше примеров...
Псевдоним (примеров 36)
Someone typed a message containing your nickname. Если кто- то прислал сообщение, содержащее ваш псевдоним.
In gaming forums he used the nickname crazyarab. На игровых форумах он использовал псевдоним crazyarab.
His nickname is "LP", but he is often referred to as "Lightning Larry" or "Larrikin Larry". Его псевдоним «LP», но он часто себя называл «Larrikin Larry».
The nickname "BadComedian" is derived from the name of Comedian, a character from the Watchmen comic book and film, while "Bad" implies that Bazhenov himself thinks of his reviews as sarcastic rather than humorious. Псевдоним является сочетанием имени персонажа Комедиант из фильма «Хранители» и слова «плохой», подразумевающего, что Баженов считает свои обзоры более саркастическими, нежели юмористическими.
Your nickname and other personal information associated with your Google Profile, if any, is displayed in connection with your use of the 3D Warehouse. Google хранит и обрабатывает личную информацию для предоставления доступа к 3D-моделям. Для 3D-моделей и коллекций, которые вы создаете в 3D-моделях, на экране отображается ваш псевдоним (личная информация недоступна).
Больше примеров...
Ник (примеров 35)
Use the field below to enter your nickname and press Login. Введите Ваш ник в поле внизу и нажмите Login.
Jaya Kristiurman Mendröfa my full name, my usual brief Kris J. Mendröfa, my nickname Kris. Джая Kristiurman Mendröfa мое полное имя, мое обычное краткое Крис J. Mendröfa, мой Крис ник.
If you are logging in to play in Fun Mode, you will be prompted to enter your username, nickname (optional) and the password that is assigned to you by Europa Casino. Если Вы входите в режиме практики, Вы должны ввести Имя Пользователя, Ник (по выбору) и пароль, который Вам дает Europa Casino.
That's your nickname now? Это теперь твой псевдоним (ник)?
You may want to leave some information about you, such as your nickname, languages spoken or previous relation with Wikimedia projects, apart from specific tasks you are interested in. Вы можете оставить о себе некоторую информацию, такую, как ник, известные вам языки и прочая информация, связанная с проектами Викимедиа, и с задачами, в выполнении которых вы заинтересованы.
Больше примеров...
Прозвали (примеров 28)
What was that nickname again? Кстати, как вас прозвали?
He spent so much time kerb-crawling, his nickname was "Sweep". Он столько ползал в машине вдоль улиц, что его прозвали "Подметальщиком".
She gave them gifts and gold coins when they lost teeth, earning her the nickname Tooth Fairy. Матильда дарила детям золотые монеты, когда они теряли зуб, за что её прозвали «Зубная фея».
Despite his impressive résumé, Yoon never competed in the Olympics; hence he was given a nickname Judo King Without a Crown. Несмотря на впечатляющий послужной список, Юну ни разу не довелось поучаствовать в Олимпийских играх, в результате чего на родине его прозвали «королём дзюдо без короны».
Fellow officers from his battalion assigned Harington this nickname while en route to Aden after learning of the conviction of Timothy Charles Harrington, an Irish nationalist and Member of Parliament. Так его прозвали коллеги-офицеры по пути в Аден, узнав о вынесении приговора Тимоти Чарльзу Харингтону, ирландскому националисту и члену парламента.
Больше примеров...
Название (примеров 46)
She served as flagship the Great White Fleet, the popular nickname for the U.S. Navy battle fleet that completed a circumnavigation of the globe from 16 December 1907 to 22 February 1909. Великий белый флот (англ. Great White Fleet) - популярное название военно-морской группировки США, совершившей кругосветное плавание в период с 16 декабря 1907 года по 22 февраля 1909 года.
When I was a child I was very small and I come from a little spit of land called The Fingers, so you see, it's an exceedingly clever nickname. Когда я был ребенком, я был очень мал и я приехал с маленького участка земли, называемого Пальцы, и как ты видишь, это черезвычайно своеобразное название.
Louisiana Tigers was the common nickname for certain infantry troops from the State of Louisiana in the Confederate army during the American Civil War. Луизианские тигры (Louisiana Tigers) - неофициальное название нескольких пехотных соединений штата Луизиана в армии Конфедерации во время американской гражданской войны.
Jimmy Deesh was the nickname for a bio-weapons programme the Americans had in the '60s. Джимми Диш - это кодовое название программы разработки биологического оружия которую американцы вели в 60е
Little Switzerland (Luxembourgish: Kleng Lëtzebuerger Schwäiz, French: Petite Suisse Luxembourgeoise, German: Kleine Luxemburger Schweiz) is a nickname for a region in the east of Luxembourg, bestowed upon the region on account of its reputed geographical similarities to Switzerland. Kleng Lëtzebuerger Schwäiz, фр. Petite Suisse Luxembourgeoise, нем. Kleine Luxemburger Schweiz) - область в восточной части Люксембурга, получившая своё название благодаря географическому сходству со Швейцарией.
Больше примеров...
Называли (примеров 30)
They even had a nickname for him. Они называли его нищим, грязным и глупым.
Do you know what my nickname was among nurses? Знаешь, как меня называли медсестры?
"One day, Sorgues learned that"3 Stars" "- the nickname of his Art teacher,"because of the brandy he drank - "Однажды Сорг узнал, что"Три звездочки" - так ученики называли учителя рисования за его пристрастие к коньяку - что "Три звездочки" тоже был членом шайки".
In mid-2009, Mullens requested that all media personnel refer to him as "Byron" rather than by his prior nickname "B. J." В середине 2009 года, Малленс попросил, чтобы все средства массовой информации и одноклубники называли его «Байрон», а не «BJ».
You know, his boxing nickname is iron Mike, which is what the guards used to scream at him in the prison laundry. Знаете, в боксе его называли "Майк-утюг", хотя именно это кричали ему караульные в тюремной прачечной.
Больше примеров...
Кликуха (примеров 9)
You called me Big Chief, my special workplace nickname. Ты же назвал меня Большой Вождь, а это моя рабочая кликуха.
I got a nickname for you. У меня для тебя кликуха есть.
Marjorie's nickname when she was in jail was...? Кликуха Марджори в тюрьме была...?
If so, what's your nickname? Какая у тебя кликуха?
You've got a new nickname. У тебя теперь новая кликуха.
Больше примеров...
Называют (примеров 18)
I bet you don't know that Yi Jung's nickname is 5-second kill. Уверен, ты не знаешь, что И Чжона называют добивающим за 5 секунд.
My nickname at school is Barbie, В школе меня называют Барби, потому что гнусь как угодно,
And that's how I got my nickname, Frenchy. Из-за этого меня называют Фрэнчи.
The 501st Legion, called by its nickname Vader's Fist, is made up entirely of volunteers. 501-й Легион, который также называют Кулаком Вейдера, полностью состоит из добровольцев.
Why is my nickname Smelly? А почему это меня называют Вонючкой?
Больше примеров...
Погоняло (примеров 6)
His nickname is 'Tongue' Его погоняло - "Язык".
That's my nickname for you! Это моё погоняло для тебя!
Is that supposed to be my nickname? Это... Это мое погоняло?
I mean, did he ever use a surname or a nickname or something? Может, он упоминал фамилию, погоняло хотя бы?
Scottie's your nickname. Твоё погоняло "Скоти".
Больше примеров...
Никнейм (примеров 6)
They've already got a nickname for you. Они и никнейм тебе уже придумали.
You must know my nickname is 'the liar Chisa'. Ты же знаешь мой никнейм "Лживая Тиса".
Here's their official celebrity couple nickname: от официальный никнейм этой звездной пары:
Nickname must be unique and from 2 to 20 characters long. Никнейм должен быть уникальным и состоять из 2 - 20 символов.
Denis Boatmen, Valery Zolotaev, Konstantin Savchenko and Alexander Ovchinnikov created their own band called, NickName, and reserved the rights to the songs of the old repertoire. Денис Бурлаков, Валерий Золотаев, Константин Савченко и Александр Овчинников создали свой коллектив под названием «НикНейм», оставив за собой права на часть песен из старого репертуара.
Больше примеров...
Имя (примеров 75)
It was leased by Helios Airways on 16 April 2004, when it was re-registered 5B-DBY with nickname Olympia. 16 апреля 2004 года был куплен авиакомпанией Helios Airways, в которой получил бортовой номер 5B-DBY и имя Olympia.
Please take into consideration that your nickname differs from your login. Пожалуйста, обратите внимание, что отображаемое имя отличается от Вашего логина.
His name (actually a nickname) means "little letter (epistle)" in Occitan. Его имя (фактически прозвище) означает на окситанском языке «небольшое письмо (послание), письмецо».
She often liked to say the nickname was given to her by her father. Считает что её папочка был пьян когда давал ей имя.
Did you get a name or a nickname, anything? Ты знаешь имя или кличку, хоть что-нибудь?
Больше примеров...