Английский - русский
Перевод слова Nickname
Вариант перевода Прозвище

Примеры в контексте "Nickname - Прозвище"

Примеры: Nickname - Прозвище
A nickname, like bennifer or brangelina or stoprah. Прозвище, типа как Беннифер, Брангельна или Стопра.
He even enjoys the affectionate nickname "Superman." Ему даже присвоили ласковое прозвище «Супермен».
His nickname "Bites yer legs" stemmed from his strength in the tackle. Его прозвище «Bites yer legs» возникло из-за хорошего уровня отбора мяча.
The children grow quite interested about his strange nickname, as well as the fact that they have never seen a visitor from the outside world. Дети интересуются, откуда взялось интересное прозвище, к тому же они никогда не видели человека из внешнего мира.
You also get a letterman robe, so you'll need to pick a nickname to embroider on the back. А ещё ты получишь командную куртку, так что выбери себе прозвище, которое будет написано на спине.
The old logo included the club's nickname "the Ammies". Старый логотип клуба также включал прозвище the Ammies (сокращение от Amateurs).
His nickname of Kantner was derived from the town of Kanth (pl: Kąty Wrocławskie), who was a property of the Oleśnica dukes since 1379. Своё прозвище Кантнер он получил от города Кантх (Конты-Вроцлавске), который принадлежал князьям Олесницким с 1379 года.
The name derives from the state's nickname, the "Volunteer State". Официальное прозвище штата - «Добровольческий штат».
Casimir, whose actions had earned him the nickname "Bloodhound", gained the upper hand. Казимир, чьи действия присвоили ему прозвище «гончий пёс», одержал победу.
Their designation was M1, but because of their expense and poor performance they acquired the nickname "Sacred Cow". Он имел официальное обозначение M1, но из-за чрезвычайно высоких эксплуатационных расходов и низкой производительности получил прозвище «Sacred Cow» («Священная корова»).
Chaco is the nickname given to him, because he was born in the Argentine province of Chaco. Его прозвище Чако связанно с тем, что он родился в аргентинской провинции Чако.
Robb continues to win victories against the Lannister army, and earns the nickname "Young Wolf" for his ferocity in battle. Робб продолжает одерживать победу за победой в войне против армии Ланнистеров и зарабатывает прозвище «Молодой волк» за свою жестокость в битве.
Our friends got the nickname, "The Romantics." У наших друзей было прозвище "романтики".
Do you have a nickname too, Mizuki? У тебя тоже есть прозвище, Мидзуки?
[Give your homeroom teacher an amusing nickname.] [Дай твоему классному руководителю забавное прозвище.]
When did you get that nickname? Когда у тебя появился такое прозвище?
Well, my nickname is Cat, so... I suppose my husband Robert is the real Cat lover. Моё прозвище Кэт, так что... наверное, мой муж Роберт настоящий кошатник.
And they told me that he still has the same nickname that I gave him 10 years ago. Dr. Smells-a-Bit. Говорят, у него до сих пор то прозвище, что я дал ему 10 лет назад.
The Hammers is the nickname of what English football team? "Молотобойцы" - это прозвище какой английской футбольной команды?
You want to know what her nickname is inside the company? Хотите знать какое у неё прозвище внутри компании?
Your name really Paterson, or they just nickname you that? Патерсон твое настоящее имя или это прозвище?
"What was Monica's nickname when she was a field-hockey goalie?" Прозвище Моники, когда она была хоккейной фанаткой.
In high school, I picked up a nickname which follows me to this day. Когда я был в школе, я выбрал себе прозвище, которое преследует меня по сей день.
His nickname back in Quor-toth was "the Destroyer." Его прозвище в Квор-тофе было Разрушитель.
Then I got the nickname, then I grew up and it changed. Тогда я и получил это прозвище, затем я вырос, цвет волос изменился.