| The opening session was addressed by Mr. Mohamed Adel El Safty, First Under-Secretary of the Ministry of Foreign Affairs of Egypt. | На первом заседании с заявлением выступил г-н Мохамед Адель эс-Сафти, первый заместитель секретаря министерства иностранных дел Арабской Республики Египет. |
| Sudan (the) Mr. Mohamed Said Ali Harbi 9 | Судан г-н Мохамед Саид Али Харби 9 |
| On 30 March 1996, Mr. Ali Mahdi Mohamed convened a meeting of the Somali Salvation Alliance in Mogadishu to address the issue of national reconciliation. | 30 марта 1996 года г-н Али Махди Мохамед созвал в Могадишо совещание Сомалийского совета спасения для рассмотрения вопроса о национальном примирении. |
| Mr. Mohamed ELALAMI, Minister of Foreign Trade of Morocco | Г-н Мохамед ЭЛАЛАМИ, министр внешней торговли Марокко |
| One of the persons them, Mr. Mohamed Rame Osman, was a minor when the alleged incident and arrest took place. | Один из них, Мохамед Рами Осман, на момент предполагаемого инцидента и ареста был несовершеннолетним. |
| Abdul Rahim Mohamed Hussein, Minister of Interior Affairs of the Sudan | Абдул Рахим Мохамед Хуссейн, министр внут-ренних дел Судана |
| Mr. Mohamed Aly THIAM (Guinea) | Г-н Мохамед Али ТИАМ (Гвинея) |
| Mr. OULD MOHAMED LEMINE said that, in the interests of transparency, he wished to bring to the attention of the Committee an alleged case of slavery. | Г-н ОУЛД МОХАМЕД ЛЕМИН говорит, что в подтверждение открытости диалога он хотел бы привлечь внимание Комитета к предполагаемому случаю рабства. |
| On 3 January 2007, Prime Minister Ali Mohamed Gedi announced a three-day moratorium during which armed groups in Mogadishu were to hand over their arms. | З января 2007 года премьер-министр Али Мохамед Геди объявил трехдневный мораторий, в течение которого вооруженные группы в Могадишо должны были сдать свое оружие. |
| Dr. Noor MOHAMED, Deputy Minister of Health, Mozambique | Д-р Нур МОХАМЕД, заместитель министра здравоохранения, Мозамбик |
| Here I quote what El Hadj Mohamed Taki Abdoulkarim has rightly said, as follows: | Здесь я процитирую то, что совершенно справедливо сказал эль-хадж Мохамед Таки Абдулкарим: |
| Mr. Mohamed Amin El-Abbassi El Mahdi (Egypt) | г-н Мохамед Амин эль-Абасси эль-Махди (Египет) |
| As the Director-General of IAEA Mohamed ElBaradei put it: "Bringing the global inventory of radioactive material under proper controls will require a sustained and concerted effort". | Как отметил Генеральный директор МАГАТЭ Мохамед эль-Барадеи, "постановка глобальных арсеналов радиоактивного материала под надлежащий контроль потребует настойчивых и согласованных усилий". |
| Mohamed Omar "Dhere", Governor of Middle Shabelle | Мохамед Омар «Дире», правитель среднего Шабеля |
| AYARI CHIHEB BEN MOHAMED (a.k.a.: HICHEM Abu Hchem) | АЙАРИ ЧИХЕБ БЕН МОХАМЕД (он же ХИЧЕМ Абу Хчем) |
| This proposal was initially put forward by the Chair in the person of Ambassador Amina Mohamed of Kenya, whom I congratulate on her work. | Это предложение было первоначально выдвинуто председательством в лице посла Кении Амины Мохамед, которую я поздравляю с ее работой. |
| Mr. Mohamed Bin Saif Ali Al Saif Al Kuwari (Qatar) | Г-н Мохамед Бин Саиф Али Ас-Саиф Аль Кувари (Катар) |
| Mr. Mohamed Yassin HASSAN, Minister of Fisheries and Marine Resources and of Ports Management | Г-н Мохамед Ясин ХАСАН, министр рыболовства и морских ресурсов и по управлению портами |
| On 12 November, Prime Minister Abdullahi Mohamed proposed a lean cabinet of 18 Ministers, including a female Minister, drawn mainly from the diaspora. | 12 ноября премьер-министр Абдуллахи Мохамед предложил узкий кабинет в составе 18 министров, включая министра-женщину, набранных в основном из диаспоры. |
| Mr. Mohamed Sarwat Selim (Egypt) | Г-н Мохамед Сарват Селим (Египет) |
| (Signed) Mohamed Vall Ould El Ghadi | (Подпись) Мохамед Валл Ульд эль-Гади |
| Salman Mohamed Al Fouzan, Khaled Abdulrahman Al-Twijri, Abdulaziz Nasser Abdallah Al Barahim and Saeed Al Khamissi | Сальман Мохамед аль-Фузан, Халед Абдулрахман ат-Твиджри, Абдулазиз Нассер Абдалла аль-Барахим и Саед аль-Хамисси |
| Mohamed El Khashab (Egypt) (Ambassador to Burundi) | Мохамед эль-Хашаб (Египет) (посол в Бурунди) |
| Messrs. Faiz Abdel Moshen Al Qaid and Khaled B. Mohamed Al Rashed | Г-н Фаиз Абдель Мошен аль-Каид и г-н Халед ибн Мохамед ар-Рашид |
| The Ambassador of the Sudan, M. Elfatih Mohamed Ahmed Erwa, was of the view that a decision to suspend the organization at this stage was premature. | Посол Судана Эль-фатих Мохамед Ахмед Эрва высказал мнение, что решение приостановить статус данной организации на этом этапе является преждевременным. |