Английский - русский
Перевод слова Mohamed
Вариант перевода Мохамед

Примеры в контексте "Mohamed - Мохамед"

Примеры: Mohamed - Мохамед
Zakaria Mohamed Ali, born in 1983, is a Somali national. Закария Мохамед Али, 1983 года рождения, является гражданином Сомали.
One of his contacts is a Tigrinyan-speaking Somali based in Kampala known as Mohamed Ali Dahir. Одним из его контактов является владеющий языком тигринья сомалиец из Кампалы, известный как Мохамед Али Дахир.
My name is Mohamed Ben Mahmoud Family Well Sur. Меня зовут Мохамед Бен Махмуд из рода Бен Сур.
Binyam Mohamed, an Ethiopian national and British resident, was seized in Karachi, Pakistan, on 10 April 2002. Биньям Мохамед, гражданин Эфиопии, проживающий в Великобритании, был захвачен в Карачи, Пакистан, 10 апреля 2002 года.
Committee members Mohamed Ezzeldin Abdel-Moneim and Jaime Marchan Romero participated in the meeting. В работе совещания участвовали члены Комитета Мохамед Эззельдин Абдель-Монейм и Хайме Марган Ромеро.
Mohamed Dheere had welcomed the publicly expressed intention of TFG to locate the new Government at Jowhar. Мохамед Дхере приветствовал широко объявленное намерение переходного федерального правительства разместить новое правительство в Джоухаре.
On 26 January 2005, the mission of the independent expert met with Fowzia Mohamed Sheikh, in Nairobi. 26 января 2005 года делегация независимого эксперта встретилась с Фовзией Мохамед Шейх в Найроби.
Mohamed Gassan buys diamonds in Gbadolite for export via the Central African Republic. ЗЗЗ. Действуя из Гбадолите, Мохамед Гассан покупает алмазы и экспортирует их через Центральноафриканскую Республику.
In 1997, Mohamed began serving as Legal Advisor to the Kenyan delegation at the UN Security Council. В 1997 году Мохамед приступила к работе в качестве юридического советника кенийской делегации в Совете Безопасности ООН.
Mohamed Rahmat, 71, Malaysian politician, Information Minister (1978-1982, 1987-1999). Рахмат, Мохамед (71) - малайзийский политик, министр информации Малайзии (1978-1982, 1987-1999)...
Between 2000 and 2006, Mohamed worked as the Ambassador and Permanent Representative for the Kenya diplomatic mission in Geneva. С 2000 по 2006 год Мохамед работала послом и постоянным представителем дипломатической миссии Кении в Женеве.
In July 2011, Mohamed was named Assistant Secretary-General and Deputy Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP). В июле 2011 года Мохамед была назначена помощником Генерального секретаря и заместителем исполнительного директора Программы ООН по окружающей среде.
Mohamed Al-Fayed was and is the owner of the Hôtel Ritz Paris. Мохамед Аль-Файед был и является владельцем отеля «Ритц» в Париже.
Egyptian Army spokesman Mohamed Samir rebutted the claims and pointed out that the investigation was ongoing. Пресс-секретарь вооружённых сил Египта Мохамед Самир высказался против версии о взрыве и отметил, что расследование продолжается.
The representative of the Secretariat said that Mr. Mohamed Besri had been re-nominated by Morocco for the Methyl Bromide Technical Options Committee. Представитель секретариата сообщил, что г-н Мохамед Бесри был повторно выдвинут Марокко в Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила.
Indeed, Mohamed Morsi, Egypt's deposed president, has only himself to blame for his political demise. На самом деле, Мохамед Мурси, свергнутый президент Египта, должен винить только себя за свой политический провал.
He'd been expecting me. Mohamed had phoned. Он знал, что я приеду, Мохамед позвонил ему.
Mohamed began her career in 1985 as a legal officer at the Kenyan Ministry of Local Government. После окончания учёбы в 1985 году Мохамед устроилась юристом в Министерство местного самоуправления Кении.
In 2005, Mohamed became the first woman to chair the WTO's General Council. В 2005 году Мохамед стала первой женщиной в Генеральном совете ВТО.
When approached for the chairmanship, Mohamed agreed to accept the candidacy only if the organization opened up to more African countries. Заступая на пост, Мохамед согласилась принять должность только в том случае, если организация станет более открытой для африканских стран.
The Brotherhood took power in an election and one of them, Mohamed Morsi, became President. Братство одержало победу на выборах и один из них, Мохамед Морси стал президентом.
Mr. Mohamed (Sudan), Rapporteur of the Third Committee: The representative of Spain is quite right. Г-н Мохамед (Судан, Докладчик Третьего комитета) (говорит по-английски): Представитель Испании совершенно прав.
His name was Mohamed Salah Abu Queta. Его звали Мохамед Салах Абу Кета.
Mr. MOHAMED (Sudan) said that his country attached particular importance to youth and women. Г-н МОХАМЕД (Судан) говорит, что его страна придает особое значение заботе о молодежи и женщинах.
I took a life, Mohamed. Я забрала у человека жизнь, Мохамед.