| Malyun Hawa Mohamed, Indigenous Information Network | Малюн Хава Мохамед, Информационная сеть коренных народов |
| Building on the legacy of his father, His Majesty King Mohamed VI gave women's issues utmost importance to ensure their promotion and to defend their rights. | Опираясь на наследие своего отца, Его Величество король Мохамед VI придает огромное значение женскому вопросу в усилиях по улучшению их положения и защиты их прав. |
| Algeria: Abdallah Baali, Abderrahmane Merouane, Sidi Mohamed Ferhane | Алжир: Абдалла Баали, Абдеррахман Меруан, Сиди Мохамед Ферхан |
| Mr. Mohamed Abou Firass Fondation Marrakech 21 | Г-н Мохамед Абу Фирас - Фонд Маракеш 21 |
| Mohamed A. Maait (Egypt) | Мохамед А. Мааит (Египет) |
| M. Abdel Karim Mohamed Nour, LTDH/Adré unit | Г-н Абдель Карим Мохамед Нур, ЧЛПЧ/Отделение Адре |
| Vice-Chairmen: Mohamed Shaarawy (Egypt) | Заместители Председателя: Мохамед Шаарави (Египет) |
| Morocco: Mohamed Zinoune, M.H. Aboutahir | Марокко: Мохамед Зинун, М.Х. Абутахир |
| Chairman: Mohamed El Fadhel Khalil (Tunisia) | Председатель: Мохамед эль Фадхель Халил (Тунис) |
| Mohamed Umar Etsu (Nigeria), Principal Legal Officer, Federal Ministry of Justice | Мохамед Умар Этсу (Нигерия), старший сотрудник по правовым вопросам, Федеральное министерство юстиции |
| Samar Mahmoud Mohamed Shar'ab 2. Mahmoud Abbas Obeid 3. | Самар Махмуд Мохамед Шараб 2. Махмуд Аббас Обейд З. |
| Mourad Dhina, born on 6 August 1961 in Blida, Algeria, son of Mohamed Dhina and Zoulikha Benmoussa. | Дина Мурад, родился 6 августа 1961 года в Блиде (Алжир), родители - Мохамед и Бенмусса Зулиха. |
| Tha'er Mohamed Halayqeh (16 years old) | Таер Мохамед Халайкех (16 лет) |
| General Mohamed Nur Galal, Commander Armed Forces | Генерал Мохамед Нур Галаль, командующий Вооруженными силами |
| Hassan Mohamed Nur "Shatigadud", Chairman, also claims to be president of the State of South-West Somalia | Хасан Мохамед Нур «Шатигудуд», Председатель, также считает себя президентом «Юго-Западного Государства Сомали» |
| Mohamed Ibrahim Habsade, Second Deputy Chairman of RRA | Мохамед Ибрахим Хабсаде, второй заместитель Председателя РАС |
| General Mohamed Said Hersi "Morgan", military commander | Генерал Мохамед Саид Херси «Морган», военачальник |
| Hamid Aich, born on 11 March 1965 in Hussein-Dey, son of Mohamed Aich and Zohra Kasdi. | Аиш Хамид, родился 11 марта 1965 года в Хуссейн-Дее, родители - Мохамед и Касди Зохра. |
| Rachid Mesli, born on 7 April 1947 in Rabat, son of Mohamed Mesli and Houka Damardji. | Месли Рашид, родился 7 апреля 1947 года в Рабате, родители - Мохамед и Дамарджи Хука. |
| Ambassador Mohamed then took a step from which I draw inspiration in trying to inject some new life into our Conference. | Затем посол Мохамед предприняла шаг, который я использовал в качестве источника вдохновения, чтобы попытаться как-то вдохнуть новую жизнь в нашу Конференцию. |
| Ait El Hadi is in Germany. Nadir Ramli, born on 17 March 1958 in Hussein-Dey, son of Mohamed Ramli and Abida Boussaad. | Аид Эль-Хади находится в Германии. Рамли Надир, родился 17 марта 1958 года в Хуссейн-Дее, родители - Мохамед и Буссаад Абида. |
| Ali Mohamed, Forestry Department, Comoros | Али Мохамед, Департамент лесоводства, Коморские острова |
| Mr. Mohamed (Maldives): The ocean is integral to all aspects of Maldivian life. | Г-н Мохамед (Мальдивские Острова) (говорит по-английски): Океан является неотъемлемой частью всех сторон жизни на Мальдивских островах. |
| Aslam Mohamed Shakir (Minister of State for Foreign Affairs, Maldives) addressed the Conference, offering an account of national efforts to implement the Convention. | На Конференции выступил Аслам Мохамед Шакир (министр иностранных дел Мальдивских Островов), который рассказал об усилиях его страны по осуществлению Конвенции. |
| The UNAMID delegation was led by Mohamed B. Yonis, Deputy Joint Special Representative, and comprised the Force Commander and other senior officials. | Делегацию ЮНАМИД возглавлял Мохамед Б. Йонис, заместитель Единого специального представителя, а в ее состав входили Командующий силами и другие высокопоставленные ответственные лица. |