Примеры в контексте "Ministry - Мвд"

Примеры: Ministry - Мвд
I have a contact at the Ministry. Я позвонил своему другу в МВД.
Two television programmes have been broadcast weekly: "From the Ministry of Internal Affairs Press Centre" and "Frequency 02". По телевидению еженедельно выходила передача "Пресс-центр МВД сообщает", "На волне 02".
Federal Security Service and Ministry of Internal Affairs authorities have been assigned to the detective work of identifying the culprits and the missing individuals. Органам ФСБ и МВД России поручено проведение оперативно-розыскных мероприятий по установлению виновных лиц и безвестно отсутствующих граждан.
These divisions of the Ministry of Internal Affairs have the following duties: Задачами указанных подразделений МВД Республики Таджикистан являются:
Until 1956, Moscow and Moscow region were united in the structural division of the NKVD under the USSR Ministry of Internal Affairs. До 1956 года Москва и Московская область были единым структурным подразделением в системе НКВД МВД СССР.
On November 19, 1968, it recovered its old name - the Ministry of Internal Affairs. 19 Ноября 1968 года ему вернули старое название - МВД.
On 1 September 1997, it was converted into a Higher education institution, the Dnipropetrovsk Law Institute of the Ukrainian Ministry of Internal Affairs. 1 сентября 1997 года училище милиции было преобразовано в высшее учебное заведение - Днепропетровский юридический институт МВД Украины.
Differences in funding and decentralization led to large differences in the organization of the Militsiya and the organs of the Federal Ministry of Internal Affairs. Различия в финансировании и децентрализация привели к большим различиям в организации югославской милиции и органов МВД.
The Russian Interior Ministry sought to extradite Butorin, as a sufficient base of charges was accumulated: extortion and the organization of 29 murders. МВД России добивалось выдачи Буторина, так как накопилась достаточная база обвинений: вымогательства и организация 29 убийств.
On December 12, Mutabar Tadjibayeva came to the Ministry of Interior of the Republic of Uzbekistan and demanded the abatement of persecution against her. 12 декабря М. Таджибаева пришла в МВД Республики Узбекистан и потребовала прекратить преследования по отношению к ней.
According to the Georgian Interior Ministry, under the cover of its guerrilla warfare, the Forest Brothers engaged in kidnappings, smuggling and other crimes. По данным МВД Грузии, под прикрытием партизанской борьбы, лесные братья занимались похищениями людей, контрабандой и другими преступлениями.
1977 - the Department of Criminalistics and Special Technique of the Minsk Higher School of the USSR Ministry of Internal Affairs was established. 1977 год - образована кафедра криминалистики и специальной техники Минской высшей школы МВД СССР.
Service was founded in the summer of 2009, after the closure of the Ministry of Interior of similar resources. Сервис был основан летом 2009 года после закрытия МВД аналогичного ресурса.
After the Academy he worked in a special unit of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Moldova (Department for Combating Corruption and Organized Crime). После академии работал в Департаменте по борьбе с коррупцией и организованной преступностью МВД Молдовы.
The bureaucratic attitudes of the visa and registration department of the Ministry of Internal Affairs are common knowledge. Расхожим мнением стал бюрократизм сотрудников отдела виз и регистрации МВД республики.
Special auxiliary farms established under the Investigations Directorate of the Ministry of Internal Affairs specialize in the following activities: При следственном управлении МВД Армении созданы специализированные вспомогательные хозяйства по следующим направлениям:
Similar information has not been received regarding alleged violations by Ministry of Interior troops and militia, who are under the responsibility of the civilian procuracy. Подобная информация о предполагаемых нарушениях со стороны войск МВД и милиции, относящихся к ведению гражданских органов прокуратуры, не была получена.
Information on minors who acted as accomplices according to data from the Ministry of Internal Affairs Information Centre Сведения о контингенте несовершеннолетних, участвовавших в совершении преступлений по данным Информационного Центра МВД
In 2001, the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation transmitted to the relevant Ministries of the CIS member countries 75 documents concerning anti-terrorist activity. В 2001 году МВД России передало в соответствующие министерства стран-участников СНГ 75 документов, касающихся антитеррористической деятельности.
Now the Kremlin wants to merge the FSB and MVD into one Ministry of State Security, thereby creating a single anti-terrorist center. Сейчас Кремль хочет объединить ФСБ и МВД в одно Министерство государственной безопасности, создавая тем самым единый антитеррористический центр.
The subdivisions of the Ministry of Internal Affairs of Belarus are taking steps to detect and suppress the activities of criminal individuals belonging to criminal ethnic groups. Подразделениями МВД Беларуси предпринимаются меры по выявлению и пресечению деятельности криминальных лиц, входящих в состав преступных этнических групп.
Work to prevent juvenile delinquency is conducted by sub-units of the juvenile affairs inspectorates under the Ministry of Internal Affairs. Предупреждением правонарушений среди несовершеннолетних занимаются подразделения инспекций по делам несовершеннолетних МВД.
No offences under article 66 of the Criminal Code were recorded in the statistical data of the Ministry of Internal Affairs for 1998. В статистических данных МВД Украины за 1998 год не были зарегистрированы преступления, предусмотренные статьей 66 УК Украины.
On 12 March 1999 another presidential decree finally transferred the Department from the jurisdiction of the Ministry of Internal Affairs. 12 марта 1999 года указом президента Украины Департамент окончательно выведен из подчинения МВД Украины.
These and other issues of violation of women's rights have become the subject of special investigations by the Ministry of Internal Affairs. Данные вопросы и другие вопросы нарушения прав женщин стали предметом специальных разбирательств МВД Республики Узбекистан.