Примеры в контексте "Ministry - Мвд"

Примеры: Ministry - Мвд
The clash between the Georgian Interior Ministry forces and Abkhaz border guards was first reported by the Georgian side on September 20, 2007. О столкновении между грузинскими силами МВД и абхазскими пограничниками грузинская сторона впервые сообщила 20 сентября 2007 года.
As the head of CDC RFU Artur Grigoryants stated referring to data from the Interior Ministry, the fan is a Muscovite. Как заявил глава КДК РФС Артур Григорьянц, ссылаясь на данные МВД, этот болельщик является москвичом.
Neither the colony nor the Ministry of Internal Affairs has such resources at its disposal. Такими материальными возможностями не располагает не только колония, но и МВД республики.
In particular, the Ministry's agencies will work actively with the crisis centres and shelters for women who have been victims of violence. В частности, органы МВД активно работают с кризисными центрами и убежищами для потерпевших от насилия женщин.
Source: Data for 2001 from the Ministry of Internal Affairs, Department for the Enforcement of Criminal Penalties. Источник: Управление по исполнению уголовных наказаний МВД, данные за 2001 год.
They reported that this list was transmitted to procuratorial agencies and the Russian Ministry of Internal Affairs for consideration and investigation. Данный перечень передан в органы прокуратуры и МВД России для рассмотрения и проведения расследований.
Four Ministry officials underwent training in the United States in 1999-2000. В течение 1999-2000 годов четыре офицера МВД проходили обучение в США.
Information from agencies of the Ministry of Internal Affairs shows that there are instances of cruel treatment of children. По данным органов МВД, в стране наблюдаются случаи различных проявлений жестокого обращения с детьми.
The Ministry of Internal Affairs Inspectorate for Minors' Affairs underwent substantial changes in 2008. В системе инспекции по делам несовершеннолетних при МВД РТ в 2008 году произошли существенные изменения.
The centre for personnel issues of the Ministry of Internal Affairs is interacting with women's associations to prepare recommendations on domestic violence. Центром обеспечения кадровой работы МВД России осуществляется взаимодействие с ассоциацией женских общественных организаций по вопросам подготовки рекомендаций о домашнем насилии.
A special service, the drug control and human trafficking division, has been in place within the Ministry since 1996. В структуре МВД действует созданная в 1996 году специализированная служба - управление по наркоконтролю и противодействию торговле людьми.
The Ministry reports to the Head of State every year on the measures taken in Belarus to combat human trafficking. МВД ежегодно информирует Главу государства о принимаемых в Республике Беларусь мерах по борьбе с торговлей людьми.
Most provinces have met the Ministry's requirements with respect to the adjustment of their plans for the integrated use of human resources and equipment. Требования МВД относительно внесения корректировок в планы комплексного использования сил и средств были выполнены в большинстве областей.
In 2007, the Ministry drafted a Plan of Action to Combat Racism up to 2009. МВД в 2007 году разработан "План мероприятий по противодействию расизму на период до 2009 года".
Whenever a foreign national is arrested, the Ministry of Internal Affairs holds consultations with UNHCR and IOM representatives. При задержании иностранцев МВД всегда консультируется с представителями УВКБ ООН и Международной организации по миграции.
In December 2008, a Ministry of Internal Affairs order confirming the Ministry's plan of basic measures to ensure application of the National Plan of Action to implement the Committee's concluding observations and recommendations was circulated to all the Ministry's units. В декабре 2008 года издан приказ МВД "Об утверждении Плана основных мероприятий МВД по обеспечению исполнения Национального плана действий по выполнению Заключительных замечаний и рекомендаций Комитета ООН против пыток", который разослан во все структурные подразделения МВД.
The Ministry of Internal Affairs reports that in 1992 it redrafted 52 regulations of the former USSR Ministry of Internal Affairs pertaining to the work of penal institutions. По информации МВД с 1992 года в данном ведомстве было переработано 52 нормативных акта бывшего МВД СССР, регламентирующих деятельность учреждений пенитенциарной системы.
The Ministry of Internal Affairs coordinates Government action against trafficking in human beings. Координатором деятельности государственных органов Республики Беларусь в противодействии торговле людьми является Министерство внутренних дел (МВД).
An Inter-ministerial Committee has been formed under the Ministry of Home Affairs (MHA) to coordinate ongoing efforts in preventing human trafficking. При Министерстве внутренних дел (МВД) образован межведомственный комитет для координации продолжающихся усилий по предупреждению торговли людьми.
The organizers in particular commended the MUP RS and the Ministry of Internal Affairs of Portugal on the achieved results. Организаторы особо одобрили результаты, достигнутые МВД РС и Министерством внутренних дел Португалии.
The Ministry of Interior (MOI) is not the only place that should be cleansed. Министерство внутренних дел (МВД) не является единственным местом, которое должно быть очищено.
Republika Srpska Interior Ministry Police (MUP) assisted with the operation. Помощь в проведении операции оказывала полиция министерства внутренних дел (МВД) Республики Сербской.
According to the Soviet Ministry of Interior, one internal ministry officer and two police officers were killed, nine soldiers and thirteen residents were injured. По данным МВД СССР в ходе боёв погибли офицер внутренних войск и двое сотрудников милиции, ещё 9 военнослужащих и 13 местных жителей были ранены.
Thus, in 2005, the public relations department of the Ukrainian Ministry of Internal Affairs organized and conducted eight such briefings and press conferences, attended by the top officials from the ministry. Так, в 2005 году Департаментом связи с общественностью МВД Украины было организовано и проведено 8 брифингов и пресс-конференций с участием руководства МВД Украины.
By decision of the board of the Ministry of Internal Affairs, study of the act was included in the syllabus of training establishments run by the ministry. По решению коллегии Министерства внутренних дел Украины (МВД) изучение Закона внесено в программы учебных заведений системы МВД: