Like I said, it's mine. |
Как я сказала, оно мое. |
VOLDEMORT: I have seen your heart, and it is mine. |
Я видел твое сердце, и оно мое. |
This is her move, not mine, sir. |
Это ее решение, не мое. |
Mr. Hart liked his paper and not mine. |
Мистеру Харту понравилось его эссе, а не мое. |
It's mine to make sure that Rory at least knows all her options. |
А мое право - показать Рори все варианты. |
Betrayal's your bag, not mine. |
Предательство - твое, не мое. |
I hope your lock down was less eventful than mine. |
Надеюсь, ваше заточение было менее насыщенное, чем мое. |
Of course, your flame is hotter than mine. |
Разумеется твое пламя горячее, чем мое. |
Their names in the paper and mine. |
Их имена в газете и мое. |
No, I mean, none of this is mine. |
Нет, я имею в виду, ничего из этого не мое. |
So, just so we're clear, the left side of the fridge is mine. |
Так, чтоб не было вопросов, С левой стороны холодильника все мое. |
Right now I need you to help clear mine. |
Сейчас вы должны помочь мне обелить мое. |
Yes, all of this is mine. |
Да, все это - мое. |
Well, mine's a pirated satellite connection that will be discovered soon, so I'll be brief. |
Мое пиратское спутниковое соединение будет скоро раскрыто, так что буду краток. |
Actually, this is awkward because... this is mine. |
Вообще-то, неловкий момент, потому что,... это мое. |
She had a issue with... with a patient whose behavior was a little bit like mine. |
У нее была проблема с... с пациентом поведение которого напоминало мое. |
And that ring that Isobel gave you, that's mine. |
И то кольцо, которое Изобел дала тебе, это мое. |
Your guess is as good as mine. I do not know. |
Твое предположение столь же хорошо, как мое. |
I know that you have been making adjustments to mine. |
Я знаю, что ты изменял мое. |
Today he gives Florence its sting... while I show him mine. |
Сегодня он покажет Флоренции своё жало... а я покажу ему мое. |
Well, it's not just mine. |
Ну, это не только мое. |
In this case, her happiness is mine. |
В данном случае ее счастье - мое. |
At least those aren't mine. |
По-крайней мере, это не мое. |
I felt strange after I said her name because it was also mine. |
Я чувствовал себя странно после того как произнес ее имя... потому что это было и мое имя тоже. |
Talk all you want, just don't talk about mine. |
Говори что хочешь, но ты говоришь про мое детство. |