| There's no use in wasting your time or mine. | Нет смысла тратить ваше и мое время. |
| You just wasted your time and mine. | Вы зря потратили свое и мое время. |
| Anyway, the Schifano painting's mine and I'm keeping it. | Но полотно Скифано мое и я оставлю его. |
| This is not your body, is his and mine. | Ёто не твое тело, а его и мое. |
| If you won't risk your own equipment, we can try mine. | Если вы не можете рисковать вашим оборудованием, мы можем использовать мое. |
| As Tamara walked off her feelings of guilt, mine were left unchecked. | Раз у Тамары ушло ее чувство вины, мое было не остановить. |
| The name on that paper is mine. | Имя на этой бумаге - мое. |
| And you don't want him to break mine. | И ты не хочешь, чтоб он разбил и мое. |
| His body and mine seemed to me to be one and the same. | Мне казалось, что его тело и мое составляют одно целое. |
| Okay, your sad childhood is totally catching up to mine. | Твое грустное детство, практически такое же грустно как и мое. |
| Bet you $100 they got mine wrong. | Ставлю 100 что они напишут неправильно мое. |
| He didn't, so now it's mine. | Он этого не сделал и теперь оно мое. |
| Everybody has one, mine is wrestling. | У каждого оно есть, мое - борьба. |
| So your time is more valuable than mine. | Значит ваше время более ценное, чем мое. |
| Well, I feel she took something that was mine. | Ну, а я считаю, что она забрала кое-что мое. |
| No, but you're breaking mine now. | Нет, но ты разбиваешь мое сейчас. |
| Yes, but mine's rather distinguished. | Да, но мое довольно неприятное. |
| Your secrets are your business, Kevin, But keeping you alive is mine. | Ваши секреты - это ваше дело, Кевин, но оставить вас в живых - мое. |
| However, if you get his consent, you have mine. | Итак, Вам нужно его согласие, мое у вас есть. |
| Which is when I assume you pulled mine. | Тогда же, когда и ты мое, как я полагаю. |
| Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. | Кулачные бои и прочие пари проводятся в ваше время, а не в мое. |
| Everything the light touches is mine. | Все, чего касается свет - мое . |
| Excuse me, this isn't mine. | Прошу прощения, это не мое. |
| I can't say I thought mine would be so hostile and militant. | Я не могу сказать что думал о том, что мое второе я будет насколько враждебным и воинственным. |
| Break his heart, don't break mine. | Разбил его сердце, не разбивай мое. |