| NGOs reported seeing both boys and girls between the ages of 13 and 19 prostituting themselves quite openly to older men around the metro stations of Moscow. | По сообщениям НПО мальчики и девочки в возрасте от 13 до 19 лет открыто предлагают себя более старшим мужчинам около станций метро в Москве. |
| Bus rapid transit is one of the cheapest public transport options as compared to metro or railways. | Системы скоростных автобусных перевозок являются одним из наиболее дешевых вариантов общественных перевозок по сравнению с метро или железными дорогами. |
| In the metro, you mentioned a guy... Remember? | В метро ты говорил о человеке... |
| You can catch a metro, which goes straight to Tooru's school. | Садитесь на метро, езжайте прямо до колледжа Тору. |
| And you make me take the metro! | А ты заставил меня добираться на метро! |
| In 2011, both were sentenced to death for the terrorist attack of 11 April 2011 in the Minsk metro. | В 2011 году они оба были приговорены к смертной казни за совершение теракта в минском метро 11 апреля 2011 года. |
| UDPO noted that public transport system were an issue of concern as the newly introduced buses with ramps had become useless after a short period of time, and it was not possible for persons with disabilities to use metro and railways. | СОИА сообщает, что система общественного транспорта вызывает беспокойство, поскольку новые автобусы с пандусами оказались бесполезными после короткого периода эксплуатации, и инвалиды лишены возможности пользоваться метро и железными дорогами. |
| She says she's trapped in a metro station and someone's trying to kill her. | А она сказала, что сейчас прячется в метро и что ее хотят убить. |
| The Spanish Steps, the Trevi Fountain and the Vatican are all on the same metro line as the hotel and can be reached in minutes. | Испанские ступени, Фонтан Треви и Ватикан все находятся на той же линии метро, что и отель и Вы доедете до них за несколько минут. |
| The Ramblas is a 20 minute walk or just 5 on the metro. | Рамблас всего в двадцати минутах ходьбы или в пяти минутах на метро. |
| Apartment Ludmila (3+kk, 70m2) is situated in Prague 2 district (Vinohrady), between Náměstí Míru and Jiřího z Poděbrad metro stations(green line A), close to gardens of Svatopluk Čech. | Апартаменты Людмила (3+kk, 70m2) расположены в районе Прагa 2 (Vinohrady) между станциями метро Náměstí Míru и Jiřího z Poděbrad, непосредственно около садов Сватоплука Чеха. |
| The Domina Inn Fiesta hotel boasts an excellent location in the heart of Budapest, 150 metres from the Deak Ferenc ter metro station, and offers spacious rooms in a modern and colourful style. | Этот отель прекрасно расположен в самом центре Будапешта, всего в 150 метрах от станции метро Deak Ferenc ter. Здесь гостей ожидают красочно оформленные просторные номера. |
| The Brunelleschi Hotel is set in the heart of Milan, close to the Duomo and the famous La Scala theatre, and just 50 metres from the Missori metro stop. | Отель Brunelleschi находится в сердце Милана, недалеко от Миланского собора, знаменитого театра Ла Скала и в 50 метрах от станции метро Missori. |
| Albergo Ottocento is situated in a quiet little street just off the Barberini metro station, and within walking distance from the Trevi Fountain and the many shops of Via Del Corso. | Отель Albergo Ottocento находится на тихой улочке недалеко от станции метро Barberini, в нескольких минутах ходьбы от фонтана Треви и многих магазинов на улице Виа дель Корсо. |
| Easily accessible by train, bus, car, or metro, we are surrounded by cinemas, theatres, art galleries, and shopping centres. | Отель легко доступен на поезде, автобусе, автомобиле, или метро; он окружен кинотеатрами, театрами, художественными галереями и торговыми центрами. |
| These are located in places such as the town hall in the city centre, the metro, and within community centres. | Инфокиоски расположены в здании городской ратуши в центре города, на станциях метро и в общинных центрах. |
| The metro will further be extended in 2003 and 2007 when it will connect the city with the airport. | Работы по расширению сети метро будут продолжены в 2003 и 2007 годах, когда оно соединит город с аэропортом. |
| Okay, I tracked down the manufacturer of the key I dug out of faith's body, narrowed it down to lockers in three museums and one metro station. | Итак, я отследила производителя ключа который я достала из тела Фейт, сузила круг поиска до шкафчиков в трех музеях и станции метро. |
| To reach the Vatican City, just take public buses or the Barberini metro station 200 metres away, and you will find yourself at St. Peter's Basilica in only 15 minutes. | Для того, чтобы попасть в Ватикан, просто сядьте в один из местных автобусов или метро на станции "Barberini" и Вы окажетесь на St. Peter's Basilica всего лишь через 15 минут. |
| leave the metro (one exit) and cross gardens of Svatopluk Čech. | как выйдете из метро(один выход), пересеките сады Сватоплука Чеха. |
| It is only 2 minutes from the metro and 5 minutes from the Tretyakov Gallery. | Всего лишь в 2 минутах ходьбы от метро и в 5 минутах от Третьяковской галереи. |
| Tekniska högskolan metro station is connected to Stockholm East Station or Stockholms östra, a station on the Roslagsbanan railway, and a terminal for buses towards Norrtälje and Vaxholm. | Станции метро Tekniska Högskolan связано с Восточного вокзала Стокгольма или Stockholms Östra, станция на Roslagsbanan железной дороге, и терминал для автобусов к Norrtälje и Vaxholm. |
| We are located very close to two metro stations, making all of Moscow accessible to you. | Мы расположены очень близко к двум станциям метро, так что все передвижения по Москве очень удобны. |
| The Docklands Light Railway (DLR) is an automated light metro system opened in 1987 to serve the redeveloped Docklands area of East London, England. | Доклендское лёгкое метро (Docklands Light Railway, DLR) - автоматическое лёгкое метро, открытое 31 августа 1987 года для обслуживания вновь отстраиваемого района Доклендс в Лондоне. |
| Proximity to the metro, as well as proximity to the city center increases rent rate for $120-150 a month. | Близость к метро, как и близость к центру города, увеличивает арендную плату на 120-150 долларов в месяц. |