In 2003, information published on the archways of the Metro public transport system in Mexico City, and on radio and television; triptychs and posters were distributed to all state and municipal mechanisms for the advancement of women, and also to health sector institutions. |
В 2003 году информационные сообщения расклеивались в вагонах метро города Мехико, а также транслировались по радио и телевидению; распространялись буклеты и плакаты по всем учреждениям штатов и муниципалитетов, занимающимся проблемами женщин, и в медицинских учреждениях. |
The office center position offers convenient approach to the main incoming/ outgoing thoroughfares of Sofia and fast access major commerce chains like Mr. Bricolage, Technomarket, Aico and Metro. FOR SALE! |
Положение центра офиса предлагает удобный подход к главному приходу/ отбывающие проезды Софийского и быстрого доступа главные цепи торговли как г. Бриколадж, Technomarket, Aico и Метро. |
An other way is the Metro from the Atatürk Airport to Sirkeci or Karakoy. Access from Sirkeci and Karakoy to Kadıkoy by ship. |
Или из аэропорта на метро можно проехать до района Сиркеджи или Каракёй, из Сиркеджи и Каракёя - на темплоходами городских линий до Кадикёя. |
8 minutes to Kodemma-cho Station (Tokyo Metro Hibiya Line), 11 minutes on foot to Asakusa bashi Station (JR Soubu Line, Toei Asakusa Line). |
Бакцро Йокояма, линия Асакуса ст. Нихонбаши, удобный доступ к Токио.Линия метро Хибия 8 мин ходьбы а так же Тоей Асакуса. |
On 1 November 2005, the Irish government published the Transport 21 plan which includes €18bn for improved roads and €16bn for improved rail, including the Western Railway Corridor and the Dublin Metro. |
1 ноября 2005 года правительство опубликовало план Transport 21, в котором заложены расходы в размере 18 миллионов евро на развитие автодорожного сообщения и 16 миллионов - железных дорог, включая Western Railway Corridor и дублинское метро. |
Drive by the Supermarket Orphanides (on your left) until the roundabout at the Supermarket Metro (on your left) and turn right on Strovolos Avenue. |
Проезжаете супермаркет Орфанидис (слева), доезжаете до супермаркета Метро (слева) и по кольцу кругового движения поворачиваете направо на Строволос Авеню. |
Melody Hotel is centrally located within 5 minutes' walk of New Arbat Avenue, the Metro and several excellent museums, and only a 15-minute walk to the Kremlin. |
Отель Парк Инн Саду идеально расположен в нескольких минутах ходьбы от Кремля, Красной площади и Москвы-реки. Всего лишь в 2 минутах ходьбы от метро и в 5 минутах от Третьяковской галереи. |
On the left side, upstream, is the gare de Javel of the RER, line C. The bridge is served by the Paris Metro stations Mirabeau and Javel - André Citroën. |
На левом берегу находится станция RER линии «C» «Вокзал Жавель» (Gare de Javel), рядом расположена станция метро «Жавель - Андре Ситроен» (Javel - André Citroën). |
Got the hang of the Metro, took it everywhere. |
ќсвоилс€ с метро, поездил повсюду. |
Holiday Inn Moscow Sokolniki is located within moments of the Metro to easily access Moscow centre, and beside the attractive Park Sokolniki. This hotel offers excellent dining and facilities. |
Отель Holiday Inn Moscow Sokolniki расположен в нескольких минутах ходьбы от станции метро, от которой легко доехать до центра города, а также рядом с живописным парком "Сокольники". |
The Metro, buses and trains are all just around the corner for when you wish to travel further afield and in the area you will find several shops and bars and numerous restaurants where you will find international cuisine as well as typical Roman specialities. |
Станция Метро, остановки автобусов и железнодорожный вокзал находятся буквально за углом, что удобно для более дальних поездок, а также в районе отеля Вы найдете магазины, бары и многочисленные рестораны интернациональной кухни, а также рестораны предлагающие традиционную римскую кухню. |
Best Western Shinjuku Astina is an 8-minute walk from JR Shinjuku Station and is 5-minutes away from Tokoyo Metro Shinjuku-Sanchome station. |
Отель Best Western Shinjuku Astina находится в 8 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала Синдзюку и в 5 минутах ходьбы от токийской станции метро Shinjuku-Sanchome. |
I'm paying Metro 20 percent for all foreign and Canadian distribution... and that's after recoupment! |
Я плачу "Метро ТВ" 20% за прокат зарубежом и в Канаде... и это всё не считая окупаемости! |
In Jakarta, the delegation visited Salemba prison, Tanggeran women's prison, Cipinang prison, and the lock-ups at Metro Polda Jaya central police station. |
В Джакарте делегация посетила тюрьму Салемба, женскую тюрьму Танггеран, тюрьму Сипинанг и места предварительного заключения в центральном полицейском участке "Метро Полда Джая". |
So far the instrument of Public-Private-Partnerships has only been used for 3 very large infrastructure investments, the Great Belt Fixed Link, the resund Fixed Link, and the Copenhagen Metro. |
К настоящему времени такой инструмент партнерства использовался только в таких трех весьма крупных инвестиционных проектах в области инфраструктуры, как создание постоянных транспортных связей через пролив Большой Бельт, и через пролив Эресунн, а также строительство метро в Копенгагене. |
Hotel Bega is favourably located beside the Moscow Hippodrome, in a green area, just a 15 minute walk from the Metro and all the delights of the Moscow centre. |
Отель Sadu отлично расположен в пределах пешей прогулки от Кремля, на живописном берегу Москвы-реки. Он находится всего в 2 минутах от станции метро и в 5 минутах от Третьяковской галереи. |
Surrounded by majestic buildings and with a huge range of shops and restaurants only a short walk away, Giulio Cesare is also just a step away from the Metro which leads directly to the main station and numerous important tourist sights in just minutes. |
Стоящий в окружении величественных зданий, с магазинами и ресторанами в нескольких минутах ходьбы, отель Giulio Cesare также находится в нескольких шагах от станции метро, откуда Вы легко и быстро доедете до центрального вокзала и важных достопримечательностей. |
From this modern and refined hotel the whole of Rome will be at your fingertips; the main station, where you can catch the Metro and find trains and buses which will take you across the city, is just 400 metres away. |
Весь Рим будет открыт для Вас если Вы остановитесь в этом современном, изысканном отеле; Центральный вокзал, где находится станция метро, откуда отправляются поезда и автобусы, которые довезут Вас до всех районов города, находится всего в 400 метрах от отеля. |
The company announces and launches the second stage of the DSN project (Digital-Signage-Network) which has become a technological breakthrough among advertising media of Moscow Metro. In the framework of this project since January 2010 a number of digital screens has been increased till 50 units. |
Компания «Олимп» объявляет о начале второго этапа реализации проекта ИРС (информационно-рекламная сеть), ставшего технологическим прорывом среди рекламоносителей Московского метрополитена.В рамках старта второго этапа проекта, с января 2010 года количество цифровых экранов, размещенных в столичном метро, увеличилось до 50 единиц. |
From the tram stop, only a short walk away, you can get to any part of the city while the Metro from the close-by Malostranska station can take you further afield very quickly. |
От трамвайной остановки, расположенной поблизости, можно добраться до любой точки города. Также поблизости находится станция метро Малостранска, откуда можно быстро попасть в любое место Праги. |
With the construction of the São Paulo Metro, during the 1970s, the monument to Ramos de Azevedo, a major landmark in the nearby zones, radically changed the image of the landscape, granting, however, a greater sense of monumentality to the station. |
Со строительством метро Сан-Паулу в 1970-е годы, у станции был построен монумент Ромус ди Азеведо, изменивший облик района и добавивший монументальности станции. |
"Lybidska" Metro Station - composition of light line with brass elements extending the full length of the station and ends with the central panel in the end station made of brass, marble, brass stars and lights. |
Станция метро «Лыбедская» - объемно-пространственная композиция световой линии из латунных элементов проходящей по всей длине станции и заканчивается центральным панно в торце станции выполненного из латуни, мрамора, латунных звезд и ламп освещения. |
The office in Colombia observed a significant increase in confrontations between paramilitary groups and especially between the Cacique Nutibara Block and the Metro Block, and between AUC and the Autodefensas Campesinas of Casanare. |
Отделение в Колумбии отметило существенное обострение конфронтации между военизированными формированиями, и особенно между блоком "Касике Нутибара" и блоком "Метро", а также АУК и силами крестьянской самообороны в Касанаре. |
Where the air metro passes and passes again. |
И разлит запах метро. |
I am a ticket collector in the metro. |
В метро, контролёром. |