The thing is, previously there was a market at "Planernaya" metro, but they tore it down. | Дело в том, что раньше у метро "Планерная" был рынок, но его снесли. |
It is conveniently located close to the Termini railway station and Metro A. | Он находится в очень удобном месте, возле ж/д станции Термини и метро. |
Able to visit anywhere quickly by metro. | Очень удобное расположение по-отношению к историческому центру города.Совсем рядом ветка метро и автобусные остановки. |
(Laughter) All of these innovations together contribute a fraction of what we contribute by living in a walkable neighborhood three blocks from a metro in the heart of a city. | (Смех) Все эти новшества вместе вносят частичный вклад в то, чему мы способствуем, живя в «проходимом» районе, в трёх кварталах от метро в центре города. |
The subway station, which is located on the blue line (Akalla branch) of the Stockholm Metro, was opened in 1975. | Станция метро с тем же названием, расположенная на синей линии метро Стокгольма, была открыта в 1975 году. |
Seoul and Incheon are connected by metro. | Сеульский и Инчхонский метрополитен связаны между собой. |
In 1935, the Moscow Metro opened. | В 1935 году был открыт Московский метрополитен. |
When the Metro Bilbao system was created in 1995 the local authorities realized that the transport system integration around Bilbao was very deficient. | После того, как в 1995 году был построен метрополитен Бильбао, местные власти обратили внимание на недостаточную интеграцию транспортной системы в Бильбао и его пригородах. |
Remember that tickets paris underground are of 2 types in red letters and says Metro , and yellow letters and says Metropolitan. | Помните, что все билеты париж метрополитена 2-х типов красными буквами и говорит: "Метро", и желтыми буквами и говорит: "Метрополитен". |
Unlike other French metro systems, but like the SNCF and RER, Lyon Metro trains run on the left. | В отличие от других метрополитенов Франции, но также как и RER и SNCF Лионский метрополитен использует левостороннее движение. |
Gare du Nord (Eurostar, Thalys) 25 minutes walk from the hotel or by metro. | Gare du Nord (Eurostar, Thalys) а 25 minutes а pied de l'hфtel ou par mйtro. |
The Sport Hotel is situated near metro station Michel Bizot . | А la porte de l'hфtel: mйtro Michel Bizot eu autobus no46 vous conduisent en quelques minutes au centre de Paris. |
Gare de Lyon: Direct journey with metro line no. 1 towards La Défense, descend at the "Palais Royal - Musée du Louvre" station. | La Gare Saint-Lazare: Mйtro nº 12 en direction de Mairie d'Issy, arrкt Concorde, puis mйtro nº 1 en direction de Chвteau de Vincennes, arrкt «Palais Royal -Musйe de Louvre». |
The Rue Viala is a small, quiet street, about 100 meters from the Metro Station Dupleix. | La rue Viala est une petite rue calme а environ 100 mиtres de la station de mйtro Dupleix. |
The Sport Hôtel is located near the metro station "Michel Bizot". If needed, the nº46 bus will take you to the centre of town in 15 minutes. | А la porte de l'hфtel: mйtro Michel Bizot et Autobus nº46 vous conduisent en 15 minutes au centre de Paris. |
Metro Boomin has also worked extensively with popular rapper Future. | Metro Boomin также активно работал с популярным рэппером Future. |
Metro stated the album "offers few classics but will still delight fans of the band with its feelgood sound". | Британское издание Metro высказалась, что пластинка «предлагает немного классики, но будет по-прежнему радовать поклонников группы своим "feelgood" звуком». |
"Inside Metro: Last Light". | Присутствует в игре Metro: Last Light. |
Lena LeRay, of, also felt that Mini Metro had a relaxing tone and complimented its intuitive interface. | Так, по словам автора обзора, она почувствовала, что Mini Metro способствует релаксации и имеет интуитивно понятный интерфейс. |
In November 2000, after more than 3 decades, Metro TV would become the first to broadcast news in Mandarin Chinese to the Indonesian Chinese community. | В ноябре 2000 года Metro TV стал первым каналом, который начал транслировал новости на путунхуа в регионах с населением, говорящим на китайском языке. |
From Metro to IIB,'s quite a promotion. | Из полиции в ОУР, неплохое повышение. |
Any word from Metro? | У полиции что-нибудь есть? |
I'll have Metro send over the files. | Запрошу дела у полиции. |
Detective Stephen Briggs, metro P.D. | Детектив Стефен Бригс, департамент полиции. |
Metro's on the line. | Звонят из городской полиции. |
Object- 3 rooms flat, around metro Genjlik, street Z.Bunyadova, total area 80 square meter + cellar, with renovation. | Помещение под офис -В р-не м.Гянджлик, ок.пам.А.Султановой, по ул.З.Буниятова, 2-х комн.хрущевка, 60 kv.углов. без ремонта. |
At output of metro Genjlik, Bashinev's home, floor 9/3, experimental stone house, separate rooms, toilet separate from bathroom, water-heater "Bosh", 2 balconies- 1 leaves to the area, middle renovation. | У выход.из м.Гянджлик, в доме Банишевского, этаж 9/3, экспер.камен.дом, комн.су разд., кол.«Бош», 2 балкона - 1 выход. на площадь, средний ремонт. |
Around metro Genjlik, next to A.Sultanova monument, street Nakhchivani, floor 9/1, the Leningrad project, separate rooms, toilet separate from bathroom, with renovation, large corridor and big kitchen. | В р-не м.Гянджлик, ок.пам.А.Султановой, по ул.Нахчивани, этаж 9/1, ленингр.пр., комн.су разд., с ремонтом, широкий коридор и большая кухня. |
Country- house - Around metro Genjlik, street Teymur Aliyev, near the Bulgarian embassy, 4 sot with home, 4 floor house, super euro renovation, garage. | В и л л а - В р-не м.Гянджлик, по ул.Теймур Алиева, ок.Болгарск. пос-ва, 4 сот вместе с домом, 4-х этажн.дом, суперермонт, гараж. |
Around metro Genjlik, avenue Ataturk, floor 9/9, the Leningrad project, toilet and bathroom are joint, tile, ceramic tile, wooden floor, middle renovation, a tank. | в 2-х комн.А р-не м.Гянджлик, по пр.Ататюрка, этаж 9/9, ленингр.пр., су совмещ., кафель, метлах, п/деревян., средний ремонт, бак есть. |
They say some guys from Metro just booked my prowler. | Говорят, что какие-то ребята из городской полиции только что арестовали моего мародера. |
I'll tell Metro that we're taking over the case. | Я скажу городской полиции, что мы забираем это дело. |
I want you to stall the paperwork, 'cause I bumped into a Metro guy working gangs. | Мне нужно, чтобы ты потянул с оформлением документов, потому что я тут налетел на парня из городской полиции, разрабатывающего банды. |
They're transferring a call from Metro. | Переводят звонок из городской полиции. |
We're IIB, we're not Metro. | Мы из ОВР, мы не из городской полиции. |