The metro station is situated on the north part of the railway station, between Guitard and Enric Bargés streets. | Станция метро находится в северной части железнодорожного вокзала, между улицами Гитард и Энрика Баржэса. |
Easily accessible by train, bus, car, or metro, we are surrounded by cinemas, theatres, art galleries, and shopping centres. | Отель легко доступен на поезде, автобусе, автомобиле, или метро; он окружен кинотеатрами, театрами, художественными галереями и торговыми центрами. |
Flamingo residential project is located in the center of the city not far from "Nauchnaya" metro station, Gorky Park, Dynamo stadium and Svobody square. | Жилой дом «Фламинго» расположен в центральной части Харькова, недалеко от станции метро «Научная», парка им. Горького, стадиона «Динамо» и площади Свободы. |
The location was great, 2 blocks from a metro stop, 10 minute walk from the train station, and a 15 minute walk to the Colosseum and Roman Forum! | Чистый санузел и полотенца, расположение неплохое, но метро мы пользовались часто, несмотря на то, что это центр. |
If you're just joining us, breaking news in the D.C. Metro area, where a shooting has taken place at Metro Center Mall. | Если вы только что присоединились к нам, экстренные новости из столичного метро, где произошла перестрелка в торговом центре на основном пересадочном узле. |
The metro system was the first in India to auction naming rights for its stations. | Первый в Индии метрополитен, право на именование станций которого разыгрывалось на аукционе. |
Until the early 1990s the station was notable in its quadruple commemoration of the name of Lenin in its friezes: V. I. Lenin Metro of Leningrad, order of Lenin. | До начала 1990-х годов станция была примечательна четырёхкратным упоминанием имени В. И. Ленина на фризовых надписях («Ленинградский ордена Ленина метрополитен имени В. И. Ленина. |
In August 2003, the London Underground passed into a PPP run by a private consortium consisting of Tube lines and Metro land. | В августе 2003 года Лондонский метрополитен был переведен на схему ПГЧС, руководимого частным консорциумом, в состав которого входят компании "Тьюб лайнз" и "Метро лэнд". |
Unlike other French metro systems, but like the SNCF and RER, Lyon Metro trains run on the left. | В отличие от других метрополитенов Франции, но также как и RER и SNCF Лионский метрополитен использует левостороннее движение. |
Metro lines are operated by Chengdu Metro Limited Liability Company. | Метрополитен управляется Chengdu Metro Limited Liability Company. |
Metro line 4 towards Porte d'Orléans, alight at Strasbourg Saint-Denis. | Mйtro ligne 4 direction Porte d'Orlйans, arrкt Strasbourg Saint-Denis. |
Metro line 2 (La Chapelle) direction Nation, exit Père Lachaise. | Mйtro ligne 2 (La Chapelle) direction Nation, sortie Pиre Lachaise. |
Gare de Lyon: Direct journey with metro line no. 1 towards La Défense, descend at the "Palais Royal - Musée du Louvre" station. | La Gare Saint-Lazare: Mйtro nº 12 en direction de Mairie d'Issy, arrкt Concorde, puis mйtro nº 1 en direction de Chвteau de Vincennes, arrкt «Palais Royal -Musйe de Louvre». |
The Rue Viala is a small, quiet street, about 100 meters from the Metro Station Dupleix. | La rue Viala est une petite rue calme а environ 100 mиtres de la station de mйtro Dupleix. |
The Sport Hôtel is located near the metro station "Michel Bizot". If needed, the nº46 bus will take you to the centre of town in 15 minutes. | А la porte de l'hфtel: mйtro Michel Bizot et Autobus nº46 vous conduisent en 15 minutes au centre de Paris. |
In 1920, he moved to Metro, where he was under supervision of executive June Mathis. | В 1920 году перешёл в Metro, где находился под наблюдением исполнительницы Джун Матис. |
Some of the leading ones are Varan, which is considered to be the superior bus company, Metro and Ulusoy. | Некоторые из них являются ведущими Varan, которая считается начальник автобус компании, Metro и Ulusoy. |
The city has a number of international supermarket chains such as Kaufland, Auchan, Mega Image, Carrefour, Cora and METRO. | В городе есть ряд международных сетей супермаркетов, например, Ашан, Carrefour, Cora и METRO. |
In 1995 the Metro Conference merged with the Great Midwest Conference to form Conference USA. | В 1995 году конференция Metro объединилась с конференцией Great Midwest, и вместе они сформировали новую конференцию, которая получила название США. |
Mayer's company folded into Metro Goldwyn with two notable additions: Mayer Pictures' contracts with key directors such as Fred Niblo and John M. Stahl, and up-and-coming actress Norma Shearer, later married to Thalberg. | Компания Майера стала частью «Metro Goldwyn» с двумя важными оговорками: контракты «Mayer Pictures» с ведущими режиссерами, такими как Фред Нибло и Джон М. Стал, и подающей надежды актрисой Нормой Ширер, которая позднее стала женой Тальберга. |
I spoke to an Officer Cornell over at Metro. | Я говорил с офицером Корнелл из полиции. |
And there's no record of that with Metro? | И записей в полиции об этом нет? |
We've been going over the last of the Metro files. | Мы просматриваем последние файлы полиции. |
And Metro never did prove motive, so... | А в полиции так и не пришли к твердому мотиву, так что... |
A secure cordon is not only imperative for this quarantine to work, it's also helpful for our police who have the rest of Metro Atlanta to cover. | Безопасность кордона не просто обязанность для того, чтобы карантин работал, но также и помощь полиции, которой необходимо закрыть остальную часть метро Атланты. |
Around metro Genjlik, avenue Ataturk, next to Samsung shop, floor 6/6, house built of stone, separate room, tile, ceramic tile, water heater automatic, parquet, good renovation. | В р-не м.Гянджлик, по пр.Ататюрка, ок.маг.Самсунг, этаж 6/6, экспер.камен. дом, комн.с/у разд., кафель, метлах, кол.автом., паркет, хороший рем.Мебель все есть, ТВ, холод. |
Around metro Genjlik, next to "Elit" shopping centre, floor 16/7, total area 60 square meter, under beacon. | В р-не м.Гянджлик, рядом с т/ц. «Элит», этаж 16/7, пл.кв.м., под маяк. |
Mansion - Around metro Genjlik, next to Samsung shop, 2 floors, total 2 sot, 5 rooms, cellar, 3 toilets and bathrooms, 2 kitchens, sauna, pool, square yard- 1 sot, good renovation. | Частный дом - В р-не м.Гянджлик, по ул... И.Дадашева, общ.пл.З, 4сот, старый дом, 1этажный- много квартир. |
Around metro Genjlik, street Aga-Sadikh Geraybeyli, floor 9/2, experimental stone house, separate rooms, toilet separate from bathroom, tile, ceramic tile, water-heater Termex, parquet, middle renovation, 2 balconies + box room. | В р-не м.Гянджлик, по ул.Ага-Садых Герайбейли, этаж 9/2, экспер.камен.дом, комн.су разд., кафель, метлах, кол.Термекс, п/паркет, средний ремонт, 2 балкона + кладовка. |
Country- house - Around metro Genjlik, street Teymur Aliyev, near the Bulgarian embassy, 4 sot with home, 4 floor house, super euro renovation, garage. | В и л л а - В р-не м.Гянджлик, по ул.Теймур Алиева, ок.Болгарск. пос-ва, 4 сот вместе с домом, 4-х этажн.дом, суперермонт, гараж. |
I'll tell Metro that we're taking over the case. | Я скажу городской полиции, что мы забираем это дело. |
I just got word from Metro that no one's home. | Я только что получил сообщение от городской полиции, что никого нет дома. |
It's formal charges from Metro Homicide. | Это предъявление обвинений от отдела убийств городской полиции. |
Well, then someone tell me why Metro's duty officer hasn't - replied to my request for badge numbers, notes, scene reports. | Ну тогда объясните мне, почему патрульный офицер городской полиции не ответил на мой запрос о номере значка, записках и рапортах с места происшествия. |
We're IIB, we're not Metro. | Мы из ОВР, мы не из городской полиции. |