I usually don't even take a taxi, it's just the Metro stopped - |
Я обычно даже такси не беру, просто метро уже не работает |
We may all think we're immune here because we can nip along to Tesco Metro whenever we like in the middle of the night and buy something... that whole system is in jeopardy. |
Мы все можем думать, что у нас есть иммунитет здесь, потому что мы можем пойти в Теско Метро когда угодно посреди ночи и купить что-нибудь... эта вся система в опасности. |
Their ostensible duty, as told by the government to the public, who were not aware of their name or purpose, was to ensure the security of the recently inaugurated Metro. |
Их первоначальная обязанность, как заявило правительство общественности, которая не знала ни их названия, ни их истинного предназначения, заключалась в том, что будет полицейская группа, которая обеспечит безопасность недавно открытого метро. |
This hotel lies next to Femren Metro Station, 10 minutes' ride from central Copenhagen and 5 minutes' ride from Copenhagen Airport. |
Этот отель находится рядом со станцией метро Femren, в 10 минутах езды от центра Копенгагена и в 5 минутах от аэропорта Копенгагена. |
So, I was looking for images of Sonia in the Metro security footage, right? |
Я просматривала фото Сони и видео с камер наблюдений в метро. |
Smoking is banned in public premises, in crowded places such as airports, airline flights, Metro etc., as well as in hospitals; |
курение запрещено в общественных зданиях и таких местах скопления людей, как аэропорты, самолеты, метро и т.п., а также больницы; |
Why would he say he was down at the Metro when he was in front of the hotel? |
Зачем ему говорить, что он был в метро, когда он был напротив отеля. |
He's taking the metro. |
Он вышел из дома и спустился в метро. |
[Off] Saw the video I sent them the new Metro Sevilla? |
Посмотрели видео, которое я Вам выслал? о новом Метро в Севилье? |
Germany welcomed the steps taken by UNIDO to develop such cooperation, particularly, the signing with the METRO Group of a joint declaration on cooperation in upgrading supply chains in developing countries as regards quality, safety and compliance with market requirements. |
Германия приветствует шаги, предпринятые ЮНИДО для развития такого сотрудничества, в частности, подписание с группой "Метро" совмест-ной декларации о сотрудничестве в проектах обнов-ления систем снабжения развивающихся стран в ча-сти обеспечения качества, безопасности и соответст-вия рыночным требованиям. |
Remember that tickets paris underground are of 2 types in red letters and says Metro , and yellow letters and says Metropolitan. |
Помните, что все билеты париж метрополитена 2-х типов красными буквами и говорит: "Метро", и желтыми буквами и говорит: "Метрополитен". |
In July 2013 MaximaTelecom took part in the auction of the Moscow Metro for the right of creating and operating Wi-Fi network in the subway trains and signed a contract as the only bidder. |
В июле 2013 года «МаксимаТелеком» приняла участие в аукционе Московского метрополитена на право создания и эксплуатации сети Wi-Fi в поездах метро и подписала контракт как единственный участник торгов. |
Farragut Square, a park in Washington, D.C.; the square lends its name to two nearby Metro stations: Farragut North and Farragut West. |
В столице страны Вашингтоне в его честь названа площадь (Farragut Square) и две станции метро (Farragut North и Farragut West). |
Not at the metro? |
Не доезжая до метро? - Нет. |
The Panel finds that the contract losses alleged by Metro Consultants relate entirely to work that was performed prior to 2 May 1990. Metro Consultants states that its services came to an end by 31 December 1989. |
Группа считает, что потери по контрактам, заявленные "Метро Консалтантс", полностью относятся к работам, которые были выполнены до 2 мая 1990 года. "Метро Консалтантс" заявляет, что его деятельность была завершена к 31 декабря 1989 года. |
There is a metro in Kazan. |
В Казани есть метро. |
He's headed for the metro. |
Он направился в метро. |
It's a metro card. |
Это карточка на метро. |
I'm taking the metro. |
Я еду на метро. |
You're not going to the metro. |
Ты не поедешь на метро. |
Smoking is "forbidden in the metro system". |
Курить в метро строго запрещено. |
My father's a metro driver. |
Мой отец - машинист метро. |
And the metro - it's the Hall of Mirrors! |
А метро, это Пале-де-Мираж! |
Lose him on the metro? |
Потерял его в метро? |
For offices and the metro. |
Для офисов и метро. |