Another 14 billion euros will be spent in the extension and re-equipment of existing metro, regional and suburban lines. |
Ещё 14 млрд евро будут потрачены на расширение и переоснащение существующих линий метро. |
This system was used in Moscow metro for the first time. |
Подобный проект впервые осуществляется в московском метро. |
Most likely this connection will be a bridge with lanes for public transport (metro and RER-like) and road. |
Скорее всего, это соединение будет мостом с линиями общественного транспорта (метро и аналог RER) и дорогой. |
It would have been an elevated cable metro system that would glide above the city's river. |
Это должна была быть сеть надземного метро, которое курсировало бы над городской рекой. |
Because the road traffic in Kiev is so heavy, metro is often the fastest and most convenient mode of transport. |
Дорожное движение в Киеве очень интенсивное и поэтому метро зачастую оказывается наиболее быстрым и удобным видом транспорта. |
The metro works from 6 am to 12 pm daily. |
Метро работает ежедневно с 6 часов утра до полуночи. |
It passes through quarters in which there is no metro and is its alternative. |
Она проходит через кварталы, в которых отсутствует метро и является его альтернативой. |
The Bowling Green metro also received the same recognition by Site Selection in 2008. |
Метро Боулинг-Грина получило такое же признание от «Site Selection» в 2008 году. |
Also located here is the station metro Castro Barros, opened in 1914. |
Также здесь находится станция метро Кастро Баррос, открытая в 1914 году. |
If only there was a metro. |
Ну, хотя бы метро было. |
A nearby metro station provides quick connection to Rome city centre. |
Недалеко от отеля есть станция метро, которая обеспечивает быструю связь с центром Рима. |
Check out Fisher's column in metro. |
Послушай, что Фишер пишет в "МЕтро". |
I remember us having an amazing time On the metro to crystal city. |
Я помню мы классно проводили время в метро по дороге в Кристал Сити. |
I went in the metro. I saw pretty houses. |
Я на метро ехал, увидел в окошко красивые дома, вышел. |
Secure every metro entrance and on-ramp. |
Под наблюдение все входы в метро. |
I tried to throw myself under a metro train once. |
Однажды я попробовал броситься под поезд в метро. |
A railway vehicle designed to run on a metro track. |
Железнодорожное транспортное средство, предназначенное для передвижения по путям метро. |
Two metro stations - Lepanto and Ottaviano-San Pietro - are also nearby. |
Две станции метро - Lepanto и Ottaviano-San Pietro - также находятся рядом с отелем. |
A metro station (Re di Roma) is within walking distance. |
Станция метро (Re-di Roma) находится в пределах пешей досягаемости. |
Owner selling, residential building on a busy location near the metro station and tram stops. |
Владелец продажа, жилой дом на оживленном месте недалеко от станции метро и трамвайные остановки. |
In the 1970s it became Argentina's first metro A line equipped with a pair of escalators. |
В 1970-х она стала первой станцией метро Буэнос-Айреса оснащенной парой эскалаторов. |
This advertisement will be placed at any of the existing metro advertisement spaces. |
Эта реклама будет размещена на любой из существующих станций метро. |
A lot of metro stations have historical and architectural value and we must pay attention on that. |
У нас многие станции метро имеют историческую и архитектурную ценность, и мы должны с этим считаться. |
From 1 June 2018, taking photos is allowed inside the metro. |
С 1 июня 2018 года в метро официально разрешена фото и видеосъемка. |
The MCC is integrated with the Moscow metro for fare collection and transfers, which creates a single system with the metro. |
Система городского электропоезда МЦК интегрирована с Московским метро по оплате проезда и пересадкам, что создаёт единое с метрополитеном пространство. |