A secure cordon is not only imperative for this quarantine to work, it's also helpful for our police who have the rest of Metro Atlanta to cover. |
Безопасность кордона не просто обязанность для того, чтобы карантин работал, но также и помощь полиции, которой необходимо закрыть остальную часть метро Атланты. |
What's funny, Mr Vasseur is that we found this Metro ticket on you |
Вот что забавно, месье Вассё мы нашли ваш билет на метро. |
Do you think the Metro will still be running in this? |
Как думаешь, метро работает в такую погоду? |
Sonia Baker was killed in an accident on the Metro this morning. |
Соня Бейкер погибла сегодня утром из-за несчастного случая в метро! |
Now, this is better than Metro, right? |
Машина же лучше, чем метро. |
What can I do for you, Mr. Metro? |
Что я могу для Вас сделать, г-н Метро? |
Other historic landmarks of the Eternal City like Piazza Del Popolo are also nearby, and the proximity of the Lepanto Metro station (Line A), provides quick connection with all destinations. |
Другие старинные достопримечательности Вечного города, такие как Пьяцца дель Пополо, также находятся недалеко, а близость станции метро Lepanto (линия А) позволяет быстро и без проблем добраться до всех районов города. |
Hotel Novecento is located in a residential area in central Rome, 100 metres from the Manzoni Metro Station (line A), 2 stops from Termini. |
Отель Novecento расположен в жилом районе в центре Рима, в 100 метрах от станции метро Manzoni (линия А) и в 2 остановках от Термини. |
You are walking distance from Cornelia Metro Station, which is just a few stops from the Vatican and Saint Peter's Basilica. |
Вы окажитесь в нескольких минутах ходьбы от станции метро Cornelia, которая находится всего в нескольких остановках от Ватикана и базилики Святого Петра. |
Furthermore, it is very inexpensive to take a taxi here in Barcelona but many times it is faster and simpler to take the Metro. |
С другой стороны, довольно дешево ездить на такси в Барселоне, но как правило гораздо быстрее и проще ездить на метро. |
He created a massive stained glass mural entitled L'histoire de la musique à Montréal ("history of music in Montreal") at the Place-des-Arts Metro station in Montreal. |
Он создал большой витраж под названием L'histoire de la musique à Montréal (История музыки в Монреале) для стенной ниши на станции метро Place-des-Arts (Площадь Искусств) в Монреале. |
The University District is served by local bus service from King County Metro, and regional service from Sound Transit Express and Community Transit. |
Университетский район обслуживается местным автобусом из метро King County, а региональный - из Sound Transit Express и Community Transit. |
C-USA was founded in 1995 by the merger of the Metro Conference and Great Midwest Conference, two Division I conferences that did not sponsor football. |
C-USA была основана в 1995 году в результате слияния двух конференций первого дивизиона - конференции Метро и Великой среднезападной конференции, обе из которых не финансировали футбольные программы. |
From the Washington Metro, the cemetery lies three blocks east of the Potomac Avenue station and two blocks south of the Stadium-Armory station. |
Кладбище находится в трех кварталах к востоку от станции Потомак-авеню Вашингтонского метро и в двух кварталах к югу от Стэдиум-Армэри. |
The proposed connection would reduce the number of passengers that use the Red Line to transfer between the Yellow Line and the Blue and Orange lines at Metro Center. |
Предложенная пересадка уменьшит количество пассажиров, использующих Красную линию для пересадки между Жёлтой линией и Синей, Оранжевой и Серебристыми линиями в Метро Сентер. |
Where does the Metro rail come above ground? |
Где метро поднимается на поверхность земли? |
Cooperation between UNIDO and the METRO Group had already begun, with a project launched in Egypt, and his country was optimistic that it would thrive and deliver tangible results. |
Со-трудничество ЮНИДО с группой "Метро" уже нача-лось с запуска проекта в Египте, и его страна увере-на, что оно будет иметь успех и даст ощутимые ре-зультаты. |
A modern office complex in Prague 9, at the Prosek station on the Metro C line. Its own green space, high variability of interiors, on-site services. |
Современный офисный комплекс в районе Прага 9, на станции Prosek линии метро C. Частный парк, широкий спектр возможностей использования внутренних помещений, собственная хозяйственная инфраструктура. |
The Millennium Opera Paris is in the heart of Paris and is easily accessible whether you arrive by plane or Eurostar, as we are very close to Metro and bus stops. |
Отель Millennium Opera Paris расположен в сердце Парижа в непосредственной близости от автобусных остановок и метро, что очень удобно для гостей, прибывающих на самолёте или поезде Eurostar. |
That's when Robin realized that no one, not even her boss, watched Metro News One. |
И тогда Робин поняла, что никто, даже ее босс, не смотрит "Метро Ньюс 1". |
Do you feel less lonely in the Metro than at home? |
Ты разве менее одинок в метро, чем в своих стенах? |
The city centre or the Palacio de Congresos can be reached by taxi (meter fare about EUR 30) or public transport - underground (Metro) or buses; see details below. |
До центра города и Дворца конгрессов можно доехать на такси (стоимость проезда по счетчику составляет около 30 евро) или общественном транспорте - метро и автобусах; подробную информацию см. ниже. |
A single journey on the Metro costs EUR 1, a ticket for 10 journeys offers a substantial discount, costing EUR 6.40. |
Стоимость разового проезда на метро составляет 1 евро, а билет на 10 поездок продается со значительной скидкой и стоит 6,40 евро. |
Nina Metro, out in the colony? |
Нина Метро, за городом на берегу? |
So, I was looking for images of Sonia in the Metro security footage, right? |
Я смотрела запись Сони на камерах безопасности метро. |