He might even meet someone new. |
Он даже может встретить кого-то нового. |
The most compassionate people you will ever meet, empathics. |
Самые сочувствующие люди, которых можно встретить, эмпаты. |
Meet a nice guy, meet a nice girl... |
Встретить милого парня, встретить милую девушку...». |
We'll only meet a few thousand ships. |
Мы всего-то планируем встретить пару тысяч кораблей Доминиона. |
Part one of the plan - meet him first. |
Первая часть плана - нужно встретить его первыми. |
You can meet her at baggage claim. |
Ты можешь встретить её на выдаче багажа. |
You meet her at the gate. |
Встретить её возле выхода с самолёта. |
You survive a plane crash and meet a beautiful woman in a stairwell... |
Ты выжил в авиакатастрофе, чтобы встретить красивую женщину на лестничной клетке. |
Here you could meet anybody who mattered, painters, actors, writers, musicians. |
Здесь можно было встретить любого, кто что-нибудь значил, художники, актеры, писатели, музыканты. |
I don't meet a lot of good guys these days. |
В наши дни хорошего парня встретить непросто. |
We must meet this German, journalist for an article about us. |
Мы должны встретить здесь немца, журналиста, для статьи о нас. |
We should meet here German journalist of the American newspaper. |
Мы должны встретить здесь немецкого журналиста из американской газеты. |
I'll be happy to do a meet and greet. |
Я буду счастлив встретить и поприветствовать. |
Simply put, the government must meet the people halfway. |
Проще говоря, правительство должно встретить людей на полпути. |
Julian's not here, but you can meet some of our friends. |
Джулиана здесь нет, но ты можешь встретить некоторых из наших друзей. |
I have to go meet the Martha Stewart queen and hear his party pitch. |
Мне нужно встретить дружка Марты Стюарт и выслушать его предложения по поводу вечеринки. |
You just may meet one of them in the near future. |
Вы можете встретить кого-нибудь из них в самом ближайшем будущем. |
I wish I could meet a guy who wants to protect me from stuff. |
Хотела бы я встретить парня, чтобы защищал меня от всякого. |
I think I might grab a drink before I meet anybody. |
Я думаю мне стоит выпить рюмочку перед тем, как встретить кого-то. |
You must meet order to be reborn. |
Ты должна встретить смерть... чтобы переродиться. |
I wish I could meet a man as certain as you. |
Я хотела бы встретить мужчину, похожего на вас. |
I could get lucky and... meet another married man at the bar. |
Может, мне повезет... встретить еще одного женатого мужика в том баре. |
Then I go meet Tom at the station. |
Затем мне нужно на вокзал, встретить Тома. |
I'm the foremost expert on poisonous plants you'll likely ever meet. |
Я самый продвинутый специалист по ядовитым растениям, которого тебе доведётся встретить. |
Do you think someone might meet and greet? |
Как вы думаете, их кто-нибудь сможет встретить и поприветствовать? |