| Osip, you should meet some people. | Осип, ты должен встретить некоторых людей. |
| We must meet Kate, and then we will be free. | Мы должны встретить Кейт, и тогда мы будем свободны. |
| I'm going to Paris, and if you want, you can meet me there. | Я еду в Париж, и если ты захочешь, можешь встретить меня там. |
| But if we won, we might meet that dude with the curly fingernails. | Но если мы победим, мы можем встретить того парня с завивающимися ногтями. |
| You can meet an on-line translation on the base of Pragma 5.x on different Web-sites. | Он-лайн перевод на движке Pragma 5.x можно встретить на многих Веб-сайтах. |
| It's a great way to enjoy the scenery, meet new people and explore nature. | Это отличный способ полюбоваться прекрасными видами, встретить новых людей и изучить природу. |
| Don't forget you can always meet new people using Public IMs. | Не забывай, что ты всегда можешь встретить новых друзей и единомышленников в публичных чатах. |
| You can meet them in shopping centres, supermarkets, municipal companies. | Их можно встретить в торговых центрах, маркетах, на коммунальных предприятиях. |
| You also often can meet me at IRC (Internet Relay Chat) channel #fidorus. | Частенько меня можно встретить на IRC (Internet Relay Chat) канале #fidorus. |
| Carry enough business cards, you never know who you will meet. | Берите с собой достаточно визиток, никогда не знаешь, кого можно встретить. |
| Johnston was forced to move from his strong position and meet Sherman's army in the open. | Джонстон был вынужден покинуть удобную позицию и встретить Шермана на открытой местности. |
| I'd like to travel too, meet women of all races. | И я не прочь попутешествовать, встретить женщин разных рас. |
| You now may meet Bielecki at the races. | Теперь Белецкого можно встретить на скачках. |
| During the season, one can always meet guests, who came here in groups or one by one. | В нем в течение сезона постоянно можно встретить гостей, пришедших сюда группами или по одному. |
| You can meet Vikings, musketeers as well as soldiers of World War II at their festivals. | На их фестивалях можно встретить и викингов, и мушкетёров, и солдат Второй мировой войны. |
| Mr Lee has asked me to go to the station and meet some more guests. | Мистер Ли просил меня съездить на станцию и встретить гостей. |
| You can meet us downstairs when you're ready. | Ты можешь встретить нас внизу лестницы, когда будешь готов. |
| You meet me here with the money, and I take you to the stuff. | Вы встретить меня здесь с деньгами, и я беру у вас вещи. |
| I think it's time to move someplace else, meet new people. | Думаю, пора переехать в новое место, встретить новых людей. |
| Ask him to get a car and meet me at north of his village. | Попроси его найти машину и встретить меня к северу от деревни ровно в восемь. |
| He told me meet him at 11:00. | Он сказал мне встретить его в 11:00. |
| You won't even let me meet the man. | Ты даже не позволил мне встретить его. |
| Be incredibly lucky and meet the right person. | Нужно везение и встретить своего человека... |
| If Jerome gives me some help, I can go and meet my boy. | Если Джером поможет, я успею встретить сына. |
| I wish I could meet Omar on my own. | Я бы хотела встретить Омара сама. |