I've got to go and meet him. |
Я должен пойти встретить его. |
Second, meet Shaq. |
Во-вторых, встретить Шака. |
Maybe meet my wife or my cousin. |
Может встретить мою жену или кузину |
You might meet someone. |
Ты можешь ещё встретить кого-то. |
Where would you meet a nine-year-old girl? |
Где ты мог встретить девятилетнюю? |
I was afraid I'd meet my brother and sister-in-law. |
Боялся встретить моих сводных брата и сестру. |
L thought with you moving in glamorous showbiz circles, you'd meet young ladies. |
Мне казалось, что благодаря твоему вращению в этих гламурных кругах шоубизнеса, ты мог бы встретить каких-нибудь юных леди. |
You can meet me there if you want... and try and kill me or... |
Можешь встретить меня там, если хочешь... и попытаться убить меня или... может быть, ты один из тех парней,... которые стреляют в безоружного человека в спину. |
Where would you meet one? |
А где можно встретить богатого? |
She could meet a man in Aubagne who might take her from me. |
Надо поторопиться, потому что она может пойти в Обань и встретить там парня, который возьмет её. |
can you meet yourself in the past? |
451 Имя: Анонимный пророк-сан [сажа] Можно ли встретить самого себя в прошлом? |
The only place remote enough for a wild boy with a rope to run around all day and not meet another living soul. |
Лишь там мальчик с веревкой мог бы весь день играть и не встретить ни единой живой души. |
The Reception of Hotel Stromboli is at your complete disposal, 24 hours a day, always willing to welcome you and meet all your requirements. |
Персонал нашей службы приема и регистрации будет рад встретить Вас, чтобы пожелать Вам приятного пребывания в нашем незабываемом городе. |
Apparently, before the killings... he called a close friend, begging her to go and meet his wife. |
Представляешь, прежде чем это сделать... он позвонил ее подруге и попросил встретить жену. |
What do you say you meet me at the old town in an hour, see if the kid's got any balls. |
Сможешь встретить меня в старом городе в час, и присмотреть за пацаном. |
I always thought I'd meet a nice girl and settle down and then she'd eat my head. |
Я хотел встретить хорошенькую богомолочку, которая после свадьбы откусит мне голову. |
Boyd just called... told me to bring him the getaway that Limehouse put together, meet him at the spot where he put this ring on my finger. |
Бойд только что звонил... просил привезти подготовленные Лаймхаусом документы, встретить его там, где он сделал мне предложение. |
The stage turned into a fairy forest, where, according to Andy, "Elvis Presley could meet Marilyn Monroe". |
Сцена была превращена в заколдованный лес, в котором по словам Энди "Элвис Пресли мог встретить Мерилин Монро". |
The cost of going out to a bar, pub or club on the off-chance that you might meet someone is now extremely high. |
Цена похода в бар, паб или ночной клуб, при совсем малой вероятности встретить там действительно кого-то стоящего, очень велика. |
Violence begets violence, he memorably declared. We must meet the forces of hate with soul force. |
Насилие порождает насилие, - заявлял он. - Мы должны встретить силу ненависти силою духа». |
A patrol with native carriers would meet the boat and manpack the supplies inland to Carlson's patrol base. |
Патруль с носильщиками из местных жителей должен был встретить катер и перенести снабжение вглубь острова к базе патруля Карлсона. |
You could potentially meet a fat-type girl there. |
Возможно, удастся там встретить подходящую толстушку. |
A social media campaign ensued, with hundreds of people joining a Facebook group titled "Help Connor meet Daniel Bryan". |
Появилась специальная группа в Facebook, названная «Помогите Коннору встретить Дэниела Брайана» (англ. Help Connor meet Daniel Bryan), в которую вступили сотни человек. |
He could meet his bride seated majestically on the caparison of an elaborately decorated elephant, and she would look ravishing swathed and bejeweled in Indian finery. |
Он мог бы встретить свою невесту величественно восседающей на седле на тщательно украшенном слоне, и она бы выглядела восхитительно, облаченная в пышные праздничные индийские одеяния и украшения. |
I have to go meet my boss, but I'll come pick you up after. |
Я должна встретить своего босса но я приду после |