Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Maybe - Кажется"

Примеры: Maybe - Кажется
I'm sensing maybe the rules of WITSEC Haven't been made entirely clear. Мне кажется правила Программы написаны не совсем понятно.
I said maybe. I thought that they were really nice. Мне кажется, они действительно приятные люди.
Oop - and... maybe I spoke too soon. О, кажется, я поторопился.
Okay, maybe I wasn't clear before. Хорошо. Кажется, я не был убедителен.
I feel run-down like maybe something big is coming on. Я чувствую слабость мне кажется я серьезно заболеваю
A tramp maybe, down by the river. Но мне кажется, что сегодня кто-то нашел меня.
Tommy, I think I got us maybe four qualified social workers to volunteer. Томми, кажется, я нашла нам четверых квалифицированных соцработников.
I've only really cried over a girl in, like, high school, maybe. Я только раз плакал из-за девушки, кажется, в старших классах.
It just seems like maybe I deserve a little respect for that. И мне кажется, что я, возможно, заслуживаю за это капельку уважения.
Well, maybe she's not quite as powerful as she seems. Возможно, она не столь могущественна, как кажется.
I think I've heard of this before, maybe in, like, history class or something. Мне кажется, что я уже слышал о нём раньше, может быть, на уроках по истории.
Sometimes, I get the sense that maybe just maybe... she feels the same way... but I could be wrong. Иногда мне кажется, что, может быть, может быть... она испытывает ко мне те же чувства... но я могу ошибаться.
I just feel like this one... maybe should go. Мне кажется, вот эту нужно убрать.
I think things went a little further than maybe they should have. Мне кажется, мы зашли слишком далеко. Дальше, чем нужно.
I feel like... maybe we should do something. Мне кажется... мы должны что-то сделать.
I mean, maybe if he had a real girlfriend, then... Мне кажется, если бы у него была настоящая девушка, то...
I have the impression that I was, but maybe not. Кажется, была. А может, и нет.
Look, maybe our little forest life looks primitive to a guy with a bag. Слушай, может наша лесная жизнь и кажется примитивной парню с мешком
I guess maybe that's what Mr. McCarthy meant about someone's life continuing to unfold. Кажется, именно это и имел в виду мистер МакКарти когда говорил, что чья-то жизнь продолжает открываться тебе с новой стороны.
And when that happened I kind of realized... that maybe I've been lying to, maybe, myself and you... about how I really feel about some stuff. И когда это случилось, я как бы понял, что, кажется, я лгал себе и тебе насчёт своих чувств.
You are thinking of taking Mr. Niska's money and his property maybe. Ты хотел забрать деньги мистера Ниски... и его имущество, кажется
But... but maybe I've found a way to make it better. Но... Но кажется, я нашла способ сделать жизнь лучше.
Or maybe it's the glasses. Или это мне кажется из-за твоих очков.
OK, fine, maybe it's the second worst. Хотя, кажется, бывает и хуже.
I guess I had higher expectations, and I don't know, maybe I'm disappointed in myself. Мне кажется, я ожидал от себя большего и я не знаю, может быть, я разочаровался в себе.