Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Maybe - Кажется"

Примеры: Maybe - Кажется
I don't know, I, I feel like maybe we're going in different directions. Не знаю, мне кажется, мы движемся в разных направлениях.
'Cause I think that maybe I have some left in my bedroom. А то мне кажется, я оставила несколько в моей спальне.
If it sounds boring, maybe you ought to do something else. Если тебе это кажется скучным, займись чем-нибудь другим.
I just keep thinking maybe it was something I did. Мне кажется, я в чём-то виноват.
It seems to me like maybe you got something wrong in your story. Мне кажется, что тут что-то не так в твоей истории.
Well, maybe we can do something about that. Мне кажется, мы можем что-то сделать по этому поводу.
Miller, maybe this is above your pay-grade. Миллер, кажется, ты зашел слишком далеко.
I feel like maybe I made it all happen. Мне кажется, что все произошло из-за меня.
I feel like maybe she's not taking her medication. Но мне кажется она больше не принимает свои лекарства.
And maybe even throws you a bone. Кажется, жизнь кинула мне кость.
I think your fridge is not working or maybe just empty. Кажется, у вас не работает холодильник, или в нём нет льда.
Seems like you guys maybe took me the long way. Кажется, что ваши парни решили меня покатать.
But the thought of leaving when you maybe needed me seemed kind of crazy. Но мысль о том, что я уеду, когда я тебе нужен, кажется безумной.
It seems to me that maybe fate is just trying to clean up the mess. Мне кажется, что, возможно, Судьба просто пытается навести порядок.
But maybe it's not what it seems. Но, возможно, все не так, как кажется.
I'm thinking now that maybe it was a bad idea. Мне теперь кажется, что это - неудачная идея.
Or maybe it's Nora quitting, but somehow everything feels different. А может, это из-за ухода Норы, но мне всё почему-то кажется другим.
Except I maybe didn't say I was your fiancee. Только кажется я забыла сказать, что я твоя невеста.
Reducing the violence around oxy's maybe not as simple as you're putting it. Сокращение торговли оксикодоном может оказаться не таким простым делом, как вам кажется.
Because I think I know something that maybe I'm not supposed to. Потому что я, кажется, знаю кое-что, чего не должна была узнать.
It was light, I think, maybe, gray or brown. Светлого, кажется, может, серого или коричневого.
Looks to be eight, maybe nine. Кажется, восемь. Может, девять.
Well, maybe I suck at this daughter thing. Кажется и я провалила роль дочери.
Seems like maybe that was the idea. Кажется, в этом и был смысл.
I'm sorry, but maybe you didn't hear me. Извините, но вы кажется не расслышали меня.