Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Быть может

Примеры в контексте "Maybe - Быть может"

Примеры: Maybe - Быть может
Maybe one day, they'll also let me take them on a boat ride, very far away. И быть может, однажды, я возьму их в далекое плавание.
Maybe that's taken your focus off the big picture. Быть может это не дает тебе увидеть всю картину целиком.
Maybe at last, the next World Bank or IMF president will come from outside their usual domains. Быть может, следующий президент МБРР или МВФ, придёт, наконец, из другой среды.
Maybe the saint who got those gifts would be even more glad to accept them... if they are used to feed eight hungry christians. Быть может, эти дары будут приятней тому святому, которому предназначались... если они помогут насытить восемь изголодавшихся христиан.
Maybe, it is the most important peculiarity of the MTM playing the key role in its means of synthesis (text generation), without any analog in generative tradition as to its profundity of elaboration. Быть может, оно является наиболее важной особенностью модели, играющей ключевую роль в ее механизме синтеза (генерации текста), по глубине проработки не имеющем аналога в генеративной традиции.
Maybe, at first... it started with something really simple Быть может сначала... это будут единичные случаи.
Maybe he's preparing for another senior year at East? Быть может, поумнел чуть-чуть к концу года?
Maybe Bobby Renton got the name wrong, or Vidivic gave him any name he could think of. Быть может, Бобби Рентон не расслышал имя, или же Видивик назвал ему первое имя, пришедшее в голову.
Maybe you are a little bit older and a little bit wiser, Enough for this whole thing to work out with barbie this time. Быть может, ты и стал немножко взрослее, и достаточно мудрым, чтобы на этот раз у тебя с Барби всё получилось.
Maybe this could still offer a way out - I very much hope so, and in any event I thank you once again and convey to you every good wish until the last day of your term of office. Я очень надеюсь, что тем самым, быть может, удастся выйти из ситуации, но, во всяком случае, я вновь благодарю Вас и желаю Вам бодрости духа до последнего дня Ваших полномочий.
Maybe if you'd summoned a little charm instead of moping about like some torpid old she-cow, Быть может, если бы ты хоть немного постаралась завлечь его, вместо того чтоб вздыхать, будто старая полудохлая корова,
Maybe that's why, Max don't even try, Быть может тщетно ждет она вниманья;
Maybe it's a fairy tale he made up but it started me thinking... how... how each of us might have turned out if history had been just a little different. Быть может, он все это выдумал, но я начал размышлять о том, кем... кем бы каждый из нас стал, если бы жизнь сложилась немного иначе.
Maybe we will meet each other. Tonight, in Cerbere. Быть может, прогуляемся вместе сегодня вечером в Сербере?
Maybe she wasn't who we thought she was. Быть может мы все в ней ошибались
Maybe "good", but not "good enough", because it is riddled with in-built conditionalities, as it moves the goalposts of the CD 180 degrees. Быть может, он и "хорош", но он все же не "достаточно хорош", ибо он пронизан встроенными обусловленностями, меняя правила игры на КР на 180 градусов.
Maybe this thermal deviation was a result of... Быть может, эти температурные...
Maybe the reason for thr creation of the universe, and all the galaxies, and all the planets, and all the energy, and all the dark energy, and all the rest of stuff is to create what's in this room. Maybe not. Быть может, причина создания всего живого галактик, планет, энергии антиматерии и всего прочего сидит сейчас в этой комнате А может быть и нет.