Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Быть может

Примеры в контексте "Maybe - Быть может"

Примеры: Maybe - Быть может
Maybe he was a first offender. Быть может, он и воровал-то впервые.
Maybe they'll appreciate you for it. Быть может, вас за это оценят.
Maybe we're better off without him. Быть может, без него будет даже лучше.
Maybe, like, a long-time customer. Быть может, кто-то вроде постоянного покупателя.
Maybe one day I'll come back and my girls will be there again. Быть может, однажды, я вернусь, и застану своих девочек живыми.
Maybe Daryl could've picked something up. Быть может Дэрил отыскал бы что-нибудь.
Maybe Ma will have pork for supper. Быть может, мама свинины к ужину приготовила.
Maybe it wasn't a plot I was after. Быть может, мне не сюжет нужен был.
Maybe some other time, when my shirt isn't see-through. OK. Быть может в другой раз, когда моя футболка не будет просвечиваться.
Maybe, if he liked women, I wouldn't feel so neglected. Если бы ему нравились женщины, то я, быть может, не была бы теперь такой покинутой.
Maybe this dream isn't just about the monster. Быть может, дело не только в чудовище.
Maybe there is someone else who can see and understand it as well. Быть может есть еще кто-то, способный увидеть и понять это так же хорошо, как я.
Maybe the Ambassador of Germany had a point yesterday when he put it forward. Быть может, у посла Германии вчера был какой-то резон, когда он его выдвинул.
Maybe he had not read the G-21 paper. Быть может, он не читал документа Группы 21.
Maybe it opens up perspectives to my successor, if I listened carefully. Если я правильно понял, оно, быть может, открывает перспективы для моего преемника.
Maybe now they will gain the hearing that they deserve. Быть может, сейчас их услышат, как они того и заслуживают.
Maybe the Secretary-General was right putting me a negative mark. Быть может, Генеральный секретарь и прав, поставив мне неудовлетворительную оценку.
Maybe I am a bad Secretary-General of the Conference, but I am not aware of any parallel negotiations. Быть может, я плохой Генеральный секретарь Конференции, но мне не ведомо о каких-то параллельных переговорах.
Maybe you guys got it all wrong. Быть может, вы всё неправильно поняли.
Maybe it was the gas on the planet. Газ. Быть может, это все из-за газа на планете.
Maybe the most important thing you'll ever see. Быть может, ничего важнее ты никогда не увидишь.
Maybe that gets easier with time, but for me, it's... Быть может, со временем это уже не становится таким шоком, но для меня это...
Maybe then we could talk about a different charge... lighter sentence. Быть может, тогда мы поговорим о предъявлении другого обвинения... о смягчении наказания.
Maybe it's yours, too. Быть может и у вас тоже.
Maybe I will meet you on the way again. И быть может, по пути я вновь встречусь с тобой .