| Well, give me those peep toes and maybe I'll believe you. | Ну, дай мне эти туфли с открытым мыском и, быть может, я тебе поверю. |
| So maybe we're looking for the medallion of the village people. | Так что, быть может, мы ищем талисман деревенских жителей. |
| And who knows, maybe today will end up being not just our anniversary. | И кто знает, быть может, сегодняшний день закончится празднованием не только нашего юбилея. |
| So maybe Jekyil is moving up in the culinary world. | Быть может Джекил подвизается в мире кулинарии. |
| Or maybe she just left in a hurry. | Или, быть может, она убежала в спешке. |
| Or maybe the galaxy isn't as hostile as you think. | Или, быть может, Галактика не так враждебна, как ты думаешь. |
| I want us to keep talking... because I think that maybe... | Я хочу продолжить разговор... потому что быть может... |
| Many of us - maybe now me - think we should do that. | Многие из нас - быть может сейчас я - думают, мы должны это сделать. |
| If we hide, maybe they won't find us. | Если мы спрячемся, быть может, они нас не найдут. |
| Or maybe I refused to enter the Night Lands without you. | Или, быть может, я отказался уйти в Земли ночи без тебя. |
| And maybe I'm the guy who can help repair you. | И быть может я тот, кто может тебя отремонтировать. |
| It's interesting, and like you said, maybe it's time to make a difference. | Довольно интересно, и как ты сказал, быть может пришло время что-то поменять. |
| Now, maybe Doris Strachan herself has transformed from an ugly duckling into a swan. | И, быть может, Дорис Строон превратилась из гадкого утёнка в лебедя. |
| Or maybe the hairdresser's, get my shabby roots done. | Или, быть может, парикмахер займётся моими запущенными корнями. |
| If we break down, maybe somebody'd give us a hand. | Если сломаемся, быть может, кто-нибудь поможет. |
| Hold still and maybe we won't hurt you. | Замри и, быть может, мы не сделаем тебе больно. |
| That tape maybe all I have left of my husband. | Эта запись последнее, быть может, что у меня останется от мужа. |
| Or, maybe it was you, Boulder. | Или, быть может это был ты, Боулдер. |
| Well, maybe because you really are the man that Emma wants to marry. | Быть может, потому, что ты действительно тот мужчина, за которого Эмма хочет выйти замуж. |
| In this connection, I would make one, maybe unexpected, proposal: put conditions on this assistance. | В этой связи я хотел бы внести предложение, быть может неожиданное: оговорите условия для оказания такой помощи. |
| Meaning maybe she's just not here. | Быть может, она просто не здесь. |
| You can put your business card in this bowl and maybe win a free lunch. | Ты можешь оставить свою визитку в этой вазе и, быть может, выиграешь бесплатный обед. |
| All I need is some more rest... and maybe a hairbrush. | Все что мне нужно - это лишь немного отдохнуть... и, быть может, еще расческа. |
| I had a few thoughts to share and maybe a dialogue can ensue. | Я могу поделиться несколькими мыслями, и быть может, за этим последует диалог. |
| Well, maybe he hired a witch to block whatever Luke's doing. | Ладно, быть может он нанял ведьму, которая мешает Люку что-либо сделать. |