| Maybe not you, but your... boss knows. | Быть может, не ты, но твой... босс знает. |
| Maybe if she'd shut her hole, I could focus. | Быть может, если она закроется, я смогу сфокусироваться на дороге. |
| Maybe there are other things you don't remember. | Быть может, есть и другие вещи, которые ты не помнишь. |
| Maybe you'll be dancing on the table tops. | Быть может, вы даже начнете плясать на столе. |
| Maybe dating 24- year-olds is exactly what you need right now. | Быть может, свидания с 24-летними - это именно то, что тебе сейчас необходимо. |
| Maybe if the letter hadn't come, I... | Быть может, не приди это письмо, я... |
| Maybe the upcoming United Nations Summit can mobilize the necessary political support for overcoming these obstacles. | И быть может, предстоящий саммит Организации Объединенных Наций позволит мобилизовать необходимую политическую поддержку на преодоление этих препон. |
| 50 Maybe you get in too 50 close sometimes, Martha. | Быть может, ты иногда воспринимаешь все слишком лично, Марта. |
| Maybe it's not too late. | Быть может, еще не поздно. |
| Maybe in the palace's pigsties. | Быть может, в дворцовом свинарнике. |
| Maybe in the moon there's a place for a knight-errant. | Быть может, на Луне есть место для странствующего рыцаря. |
| Maybe if I go... I can stop looking. | Быть может, когда я уеду, я перестану искать. |
| Maybe there's no changing that. | Быть может, ничего уже не изменить. |
| Maybe there will be a job there for me. | Быть может там будет работа для меня. |
| Maybe the raw energy can translate all sorts of thoughts. | Быть может, чистая энергия может перевести все мысли. |
| Maybe I was wrong about you. | Быть может, я ошибался насчет тебя. |
| Maybe you aren't really Klingon in your heart. | Быть может, ты вовсе и не клингон в душе. |
| Maybe he spent all his money on furnishings and works of art. | Быть может, он потратил все деньги на мебель и искусство. |
| Maybe I can't do this, Chloe. | Быть может, я не могу сделать это, Хлоя. |
| Maybe we should be looking for Zedd. | Быть может, нам стоит присматривать за Зеддом. |
| Maybe I am with you in the Night Lands. | Быть может, я с тобой в Землях ночи. |
| Maybe it took the darkness, prison, fear. | Быть может, нам надо раньше стареть. |
| Maybe there's a virus or a subspace anomaly. | Быть может, это вирус или подпространственная аномалия. |
| Maybe it's from your Chinese side. | Быть может это твои китайские корни. |
| Maybe if my parents would have done something when I was young it could've worked. | Быть может, если бы мои родители что-то предприняли, когда я был моложе, оно бы сработало. |