| Maybe he can help us. | Быть может, он сможет нам помочь. |
| Maybe this is home now. | Быть может, теперь это наш дом. |
| Maybe it was an accident. | Быть может, это действительно был несчастный случай. |
| Maybe longer than I have. | Быть может больше, чем у меня есть. |
| Maybe they shared expenses. | Быть может, они держали деньги вместе. |
| Maybe you want forgiveness? | Быть может, ты хочешь прощения? |
| Maybe we'll never know. | Быть может, мы никогда не узнаем. |
| Maybe just ten years less | Быть может, десяти лет с плеч, |
| Maybe they were just curious. | Быть может, это было лишь любопытство. |
| Maybe we should talk now. | Быть может, мы должны поговорить сейчас. |
| Maybe you should hit that. | Быть может, тебе стоило им заняться. |
| Maybe with good reason. | Быть может, на то есть объективные причины. |
| Maybe I missed it. | Быть может, я просто упустил это. |
| Maybe one can help you. | Быть может, один из них сможет тебе помочь. |
| Apparently they can't identify with the psychological pain of the person, then maybe this way they'll understand that this is not life | Наверно, для них непостижимы мои душевные муки, но, быть может, кто-то из них осознает, что для такой жизни нет оправданий. |
| Maybe we can help. | Быть может, мы сумеем помочь. |
| Maybe one day, I will. | Быть может, когда-нибудь. |
| Maybe just a little glass of Vichy water. | Быть может, стакан содовой. |
| Maybe you could use a little bet. | Быть может, небольшое пари. |
| Please. Maybe this is sign. | Быть может это знак. |
| Maybe it's Raven's way home. | Быть может это дверь. |
| Maybe the time has come. | Быть может, пришло время. |
| Maybe he's a famous man? | Быть может он известный человек? |
| Maybe this is sign. | Быть может это знак. |
| Maybe get out of the city... | Быть может уехать из города... |